Handritin á heimslista UNESCO

6. ágúst, 2009

Menningarmálastofnun Sameinuðu þjóðanna, UNESCO, hefur sett handritasafn Árna Magnússonar á sérstaka varðveisluskrá sína.

HandritMenningarmálastofnun Sameinuðu þjóðanna, UNESCO, hefur sett handritasafn Árna Magnússonar á sérstaka varðveisluskrá sína. Frá árinu 1997 hefur stofnunin skrásett minjar sem þykja hafa ótvírætt varðveislugildi fyrir menningararf mannkyns. Safnið nefnist „Memory of the World“, eða „Minni veraldar“ og telur nú 193 minjar víðs vegar úr heiminum. Forstöðumaður stofnunar Árna Magnússonar, Guðrún Nordal, segir þessi gleðitíðindi vera staðfestingu á mikilvægi safnsins og sýni fram á að handritin eigi erindi við heim allan.

Í rökstuðningi UNESCO segir að handritasafn Árna Magnússonar sé ein mikilvægasta heimild um menningu Norðurlanda og stórs hluta Evrópu á miðöldum, endurreisnartímanum og nýöld. Ennfremur veiti þau ómetanleg dæmi um þá einstöku frásagnarhefð sem birtist í miðaldabókmenntum Íslendinga, bókmenntaverk sem eru lesin víða um heim á fjölmörgum tungumálum enn þann dag í dag. Í safninu eru mörg eintök af Íslendingasögunum sem eru tvímælalaust mikilvægur hluti af heimsbókmenntum, en þar má meðal annars að finna helstu heimildir Eddukvæða og Brennu-Njáls sögu.

Handritasafnið hefur að geyma sextán hundruð handrit og handritahluta úr safni Árna Magnússonar, auk á annað hundruð handrita úr Árnasafni í Kaupmannahöfn og fjölda fornbréfa sem Árni safnaði. Það er fyrst íslenskra minja til að komast í varðveisluskrána.

Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum

Allar fréttir

Hrím og Skrímslavinafélagið tilnefndar til barna og unglingabókaverðlauna Norðurlandaráðs 2024 - 17. apríl, 2024 Fréttir

Unglingasagan Hrím eftir Hildi Knútsdóttur og barnabókin Skrímslavinafélagið eftir Tómas Zoëga og myndlýst af Sólrúnu Ylfu Ingimarsdóttur eru tilnefndar til Barna- og unglingabókmenntaverðlauna Norðurlandaráðs 2024 fyrir Íslands hönd.

Nánar

Íslenskar bækur væntanlegar á 21 erlendu tungumáli - 15. apríl, 2024 Fréttir

Í fyrri úthlutun ársins voru veittir 55 styrkir til þýðinga íslenskra bóka á 21 tungumál, þar á meðal ensku, frönsku, pólsku, þýsku, úkraínsku, ítölsku, spænsku, sænsku, finnsku og færeysku.

Nánar

Tilnefningar til Bókmenntaverðlauna Norðurlandaráðs 2024 - 22. febrúar, 2024 Fréttir

Skáldævisagan Jarðsetning eftir Önnu Maríu Bogadóttur og skáldsagan Tól eftir Kristínu Eiríksdóttur eru tilnefndar til Bókmenntaverðlauna Norðurlandaráðs 2024 fyrir Íslands hönd.

Nánar

Allar fréttir