Jón Kalman fær sænsk bókmenntaverðlaun

19. september, 2011

Jón Kalman Stefánsson hlýtur í ár sænsk bókmenntaverðlaun kennd við rithöfundinn Per Olov Enquist. Harmur englanna er komin út á sænsku, frönsku og þýsku.

Jón KalmanJón Kalman Stefánsson hlýtur í ár sænsk bókmenntaverðlaun kennd við rithöfundinn Per Olov Enquist. Verða verðlaunin afhent á bókamessunni í Gautaborg næstkomandi fimmtudag. Í niðurstöðu dómnefndarinnar segir að Himnaríki og helvíti sé „bæði stórbrotin og töfrandi. Frásögn sem skapar miklar bókmenntir úr lífinu og glæðir bókmenntirnar sjálfar nýju lífi.“ Harmur englanna, önnur bók þríleiksins sem hófst með Himnaríki og helvíti, kom út í sænskri þýðingu fyrir skömmu

„Hver lesandi les bók samkvæmt sinni reynslu, samkvæmt sínum karakter. Þú getur staðsett hana í Kyrrahafinu, mín vegna,“sagði Jón Kalman í viðtali við Sögueyjuna fyrir nokkru. Harmur englanna er nú á ferðalagi um meginland Evrópu, en bókin er komin út, auk sænsku, á þýsku og frönsku. Fyrstu ritdómarnir hafa tekið að birtast í þýskum fjölmiðlum og birti hið virta dagblað Frankfurter Allgemeine Zeitung nýverið afar jákvæðan dóm um hana, undir fyrirsögninni „Prometheus im eis“. „Harmur Englanna er áhrifamikil skáldsaga um óbilgjarnan og kaldan heim,“ segir gagnrýnandinn Irene Bazinger. „Á undraverðan hátt tekst Jóni Kalman Stefánssyni að lýsa þessari þrautagöngu í gegnum kulda og myrkur, einsemdinni og vonleysinu. Örmögnuninni og varnarleysinu er miðlað á sannfærandi hátt til lesenda sem búa við mun mildara veðurfar.“ Í Frakklandi hafa móttökurnar einnig verið blíðar. Bókmenntatímaritið La Quinzaine littéraire gagnrýndi bókina fyrir skömmu og þar segir: „Þetta framhald veldur ekki vonbrigðum. Frá fyrstu línum bókarinnar er aftur framkvæmt fagurfræðilegt kraftaverk, sem er ekki bara endurtekið – heldur margfaldað.“

Von er á lokabók þríleiksins í haust.

Ljósmynd: Kristinn Ingvarsson


Allar fréttir

Hrím og Skrímslavinafélagið tilnefndar til barna og unglingabókaverðlauna Norðurlandaráðs 2024 - 17. apríl, 2024 Fréttir

Unglingasagan Hrím eftir Hildi Knútsdóttur og barnabókin Skrímslavinafélagið eftir Tómas Zoëga og myndlýst af Sólrúnu Ylfu Ingimarsdóttur eru tilnefndar til Barna- og unglingabókmenntaverðlauna Norðurlandaráðs 2024 fyrir Íslands hönd.

Nánar

Íslenskar bækur væntanlegar á 21 erlendu tungumáli - 15. apríl, 2024 Fréttir

Í fyrri úthlutun ársins voru veittir 55 styrkir til þýðinga íslenskra bóka á 21 tungumál, þar á meðal ensku, frönsku, pólsku, þýsku, úkraínsku, ítölsku, spænsku, sænsku, finnsku og færeysku.

Nánar

Tilnefningar til Bókmenntaverðlauna Norðurlandaráðs 2024 - 22. febrúar, 2024 Fréttir

Skáldævisagan Jarðsetning eftir Önnu Maríu Bogadóttur og skáldsagan Tól eftir Kristínu Eiríksdóttur eru tilnefndar til Bókmenntaverðlauna Norðurlandaráðs 2024 fyrir Íslands hönd.

Nánar

Allar fréttir