Myndskeið
Skemmtileg viðtöl við höfunda, þýðendur, listamenn og fleiri um íslenskar bókmenntir og menningu.
Skemmtileg viðtöl við höfunda, þýðendur, listamenn og fleiri um íslenskar bókmenntir og menningu.
„Mér verður hugsað til minnar bókelsku þjóðar, Íslands. Hún hefur haft á mér vakandi auga frá því ég fór fyrst að standa í fæturna sem rithöfundur,“ sagði Halldór Laxness þegar hann kom heim til Íslands með Nóbelsverðlaunin árið 1955.
Það er óhætt að segja að verk Laxness séu þjóðargersemi á Íslandi. Í haust verða allar bækur hans gerðar aðgengilegar þýskum lesendum í nýjum útgáfum og þýðingum. Áhugi á verkum hans er þar enn mikill, að sögn Valgerðar Benediktsdóttur á Réttindastofu Forlagsins, og ekki er hann minni hér á Íslandi. Verk Halldórs eru lesin í flestum skólum landsins og nú um stundir er vinsælt að fara með nemendur í heimsókn í Hús skáldsins, Gljúfrastein í Mosfellsdal.
Myndataka/klipping: Þorsteinn J.
Tónlist: Samaris, sigurvegarar Músíktilrauna 2011, með lagið „Hljóma þú“.
Eldra myndefni: Kvikmyndasafn Íslands, þulur Kristján Eldjárn.