Miðstöð íslenskra bókmennta

Hlutverk Miðstöðvar íslenskra bókmennta er að efla bókmenningu á Íslandi, kynna íslenskar bókmenntir erlendis og stuðla að aukinni útbreiðslu þeirra.

Fréttir

Íslendingar tjá sig með sögum - 11. janúar, 2019 Fréttir

„Fyrir höfunda sem koma frá svo smáu málsvæði þá eru þýðingar lífsnauðsyn, bæði út frá bókmenntalegum og jafnvel einnig fjárhagslegum sjónarmiðum. En mitt verkefni er fyrst og fremst að koma íslenskum bókmenntum á framfæri hér í Þýskalandi“ segir þýðandinn Tina Flecken.

Nánar

Allar fréttir



Kynningarstarf

Books from Iceland 2018

Miðstöð íslenskra bókmennta gefur árlega út bækling á ensku, sem notaður er til kynningar á íslenskum bókmenntum erlendis.

Skoða bæklinginn


Styrkir

15.1.2019 Ferðastyrkir höfunda

Höfundar frá Íslandi, erlend forlög og stjórnendur bókmennta- og menningarhátíða geta sótt um ferðastyrk í tengslum við útgáfu og kynningu á verkum eftir íslenska höfunda erlendis.

Nánar
 

15.2.2019 Þýðingar á erlend mál

Styrkir til þýðinga úr íslensku á erlend mál eru veittir tvisvar á ári, í febrúar og september. Eingöngu erlendir útgefendur geta sótt um styrkinn.

Nánar
 

15.2.2019 Norrænir þýðingastyrkir

Miðstöð íslenskra bókmennta úthlutar þýðingastyrkjum til þýðinga úr íslensku á norræn mál. Sækja skal um styrk til þýðinga úr norrænu máli í hvert upprunaland fyrir sig. 

Nánar
 

15.2.2019 Kynningarþýðingar

Styrkir til þýðinga á sýnishorni úr verki sem ætlað er að nota í kynningu vegna útgáfu erlendis. 

Nánar
 

Styrkjadagatal


Myndband með íslenskum höfundum

Nokkrir íslenskir rithöfundar fjalla um skáldskapinn og yrkisefnin, starf rithöfundarins, náttúruna og fleiri áhrifavalda. Íslandsstofa lét gera myndbandið, sem er á ensku.