Efni
Bence Patat
MA in Scandinavian Studies, ELTE University, Budapest (1994–2000).
MA in Finnish language and culture, ELTE University, Budapest (1994–2000).
University of Tromsø, Norway (1997), NTNU University, Trondheim, Norway (1998–1999, Fróðskaparsetur Føroya, Tórshavn, Faroe Islands (1999), University of Tartu, Estonia (2003).
Language skills: Norwegian (advanced), Finnish (advanced), Icelandic (advanced), Estonian (advanced), English (advanced), German (advanced), French (advanced), Italian (advanced), Luxemburgish (intermediate).
Selected Translations
Andri Snær Magnason: Időláda (Tímakistan). Gondolat, Budapest, 2015.
Andri Snær Magnason: Időről és vízről (Um tímann og vatnið). Gondolat, Budapest, 2021.
- Andri Snær Magnason: Boldogságom története (Hamingjusagan). In: Tempevölgy 4/2023.
- Arndís Þórarinsdóttir: Szaltó (Kollhnís). Cerkabella, Budapest (to be published in 2025)
- Auður Jónsdóttir: Nagyroham (Stóri skjálfti). Gondolat Kiadó, Budapest, 2018.
- Árni Ibsen: Mennyország – skizofrén komédia (Himnaríki – geðklofinn gamanleikur). First night: 3 May 2001, Theatre Csiky Gergely, Kaposvár
- Einar Kárason: Viharmadarak (Stormfuglar). Magvető, Budapest, 2020.
- Gunnar Gunnarsson: Advent (Aðventa). Typotex, Budapest, 2024.
- Gyrðir Elíasson: A fák között (Milli trjánna). Polar Könyvek, Budapest, 2022.
- Gyrðir Elíasson: Kilenc izlandi novella (Smásögur). In: Nagyvilág, 6-7/2004.
- Gyrðir Elíasson: Kilenc izlandi novella (Smásögur). In: Szöllősi, Adrienne (ed.): Huszadik századi skandináv novellák – Modern dekameron, Noran, Budapest, 2007.
- Gyrðir Elíasson: A levélíró (Bréfritarinn). In: Észak, 7/2019.
- Ísak Harðarson: Aksubáb (Aksúbab). https://www.1749.hu/szepirodalom/isak-hardarson-aksubab.html
- Jón Kalman Stefánsson: A halaknak nincsen lábuk (Fiskarnir hafa enga fætur). Typotex, Budapest, 2018.
- Jón Kalman Stefánsson: A mindenséghez mérhető (Eitthvað á stærð við alheiminn). Typotex, Budapest, 2020.
- Jón Kalman Stefánsson: Versek (Úrval ljóða). In: Észak, 10/2020.
- Jón Kalman Stefánsson: Nyári fény, aztán leszáll az éj (Sumarljós og svo kemur nóttin). Typotex, Budapest, 2021.
- Jón Kalman Stefánsson: Csillagok sercegése (Snarkið í stjörnunum). Typotex, Budapest, 2022.
- Jón Kalman Stefánsson: Gondolatok a mamutfenyőkről és az időről (Ýmislegt um risafurur og tímann). Typotex, Budapest, 2023.
- Jón Kalman Stefánsson: Sárga tengeralattjáró (Guli kafbáturinn). Jelenkor, Budapest, 2024
- Oddný Eir Ævarsdóttir: Szerelem és romok földje (Jarðnæði). Typotex, Budapest, 2021.
- Ragnar Jónasson: Sötétség (Dimma). Animus, Budapest, 2021.
- Ragnar Jónasson: Ború (Drungi). Animus, Budapest, 2022.
- Ragnar Jónasson: Köd (Mistur). Animus, Budapest, 2023.
- Ragnar Jónasson: Hóvakság (Snjóblinda). Animus, Budapest (to be published in 2025)
- Sigríður Hagalín Björnsdóttir: A sziget (Eyland). Cser Kiadó, Budapest, 2019.
- Sigríður Hagalín Björnsdóttir: Szent Szó (Hið heilaga orð). Cser Kiadó, Budapest, 2021.
- Sigríður Hagalín Björnsdóttir: Tüzek (Eldarnir). Cser Kiadó, Budapest, 2023.
- Sigríður Hagalín Björnsdóttir: DEUS (DEUS). Cser Kiadó, Budapest, 2024.
- Sigrún Eldjárn: Elveszett szemek (Týndu augun). Pongrác Kiadó, Budapest, 2013.
- Sjón: Codex 1962 (Codex 1962). Gondolat, Budapest, 2020.
- Sjón: Az Argó suttogása (Argóarflísinn). Gondolat, Budapest, 2023.
- Vilborg Dagbjartsdóttir: Versek (Úrval ljóða). In: Észak, 8/2020.
- Þórdís Gísladóttir: Randalín és Mundi (Randalín og Mundi). Pongrác Kiadó, Budapest, 2015.
- Þorvaldur Þorsteinsson: Hívj csak nyugodtan Bobónak! (Ég heiti Blíðfinnur). Korona Kiadó, Budapest, 2002.
- Poems of Andri Snær Magnason and Aðalsteinn Ásberg Sigurðsson in:
- Patat, Bence (ed. & transl.): Szólj, ha kell egy barát. Móra, Budapest, 2023.
- Björnsdóttir, Sigríður Hagalín: Tüzek (Eldarnir). Cser Kiadó, Budapest, 2023.