Tilkynnt um aukaúthlutun Miðstöðvar íslenskra bókmennta. 36 milljónum króna veitt til 45 verkefna af margvíslegum toga

Nýlega var auglýst eftir styrkumsóknum á sviði bókmennta og bókmenningar vegna átaksverkefnis stjórnvalda í kjölfar heimsfaraldurs kórónuveiru. Umsóknarfrestur rann út 11. maí sl.

29. maí, 2020 Fréttir

Meðal styrktra verkefna eru ritstörf, útgáfa, þýðingar, hlaðvörp, bókmenntaviðburðir, vefir, hljóðbókagerð, ritsmiðjur, námskeiðahald og fleira.

Alls bárust 257 styrkumsóknir frá 199 aðilum, sótt var um fyrir verkefni að heildarupphæð 588 milljónir króna. Veitt er 36 milljónum króna í styrki til 45 verkefna af ýmsum toga og fyrir allan aldur - og þau fara fram víða um land. Þar má nefna margvísleg ritstörf, útgáfu, þýðingar, hlaðvörp, bókmenntaviðburði, vefi, hljóðbókagerð, ritsmiðjur, námskeiðahald og fleira. Árangurshlutfall umsækjenda er 18%.

Eftirtalin verkefni hlutu styrk:

Styrkupphæð 1.200.000

Ljóðamála á almannafæri: ljóðahaust á Norðurlandi. Upplestrarröð á neti og í raunheimum. Umsækjandi: Ásgeir H. Ingólfsson

Bók um lífið í Kvennaathvarfinu gegnum mat, menningu og sögur kvenna og barna sem þar dvelja. Umsækjandi: Samtök um kvennaathvarf

Menningarsumar í Bókakaffinu á Selfossi. Umsækjandi: Sæmundur / Sunnan 4

Margmiðlunarsíða og veflægur gagnagrunnur um tímaritið Sögu og útgáfu Sögufélags. Umsækjandi: Sögufélag

Bókmenntavefur Borgarbókasafnsins, greinaskrif (aðkeypt þjónusta). Umsækjandi: Úlfhildur Dagsdóttir

Sumarnámskeið Rithöfundaskólans í Gerðubergi. Ókeypis sumarnámskeið fyrir skapandi börn. Umsækjandi: Markús Már Efraím Sigurðsson

Styrkupphæð 800.000

Aldarspegill – Bók um Ólaf K. Magnússon ljósmyndara. Umsækjandi: Anna Dröfn Ágústsdóttir

Þýðing á Hyperion eftir Friedrich Hölderlin. Umsækjandi: Arthúr Björgvin Bollason

Þróun leikhandrita að sviðsverkum fyrir börn, byggðum á barnabókum. Umsækjandi: Áslaug Jónsdóttir

Suttungur ljóðahátíð í Reykjavík og Stykkishólmi. Umsækjandi: Ásta Fanney Sigurðardóttir

Brúin, gagnagrunnur um íslenskar bækur fáanlegar á ensku með enskum kynningartextum. Umsækjandi: Björn Halldórsson

Útgáfa tveggja Ljóðbréfa. Umsækjandi: Dagur Hjartarson

Bók um líf og skapandi feril Jóhanns Jóhannssonar, tónskálds og leikstjóra. Umsækjandi: Davíð Hörgdal Stefánsson

Íslenskar dystópíur: skáldsaga og fyrirlestrar. Umsækjandi: Emil Hjörvar Petersen

Syrpa – sýnisrit íslenska sviðshandrita. Samansafn styttri handrita og handritabrota. Umsækjandi: Eva Rún Snorradóttir

Hljóðbækur: Öndvegisrit íslenskra höfunda. Umsækjandi: Forlagið

Þýðing á Les liasons dangereuses eftir Cholderos de Laclos. Umsækjandi: Friðrik Rafnsson

Þýðing og útgáfa á ljóðum eftir afrísk-bandarísk skáld frá upphafi á 18. öld til dagsins í dag. Umsækjandi: Garibaldi

Sagnalandið (vinnuheiti) – bók um 30 staði um allt land sem tengjast íslenskum bókmenntum. Umsækjandi: Halldór Guðmundsson

Prýðilegar plöntur, bók fyrir börn um plöntur og plöntuást. Umsækjandi: Helga Björg Kjerúlf

Masterclass/ráðgjöf ásamt gisti- og vinnuaðstöðu fyrir höfunda, byrjendur sem lengra komna. Umsækjandi: Hin íslenska frásagnarakademía

Höfuðlausn, gamanópera byggð á Egils sögu. Umsækjandi: Hjörleifur Hjartarson

Stuttar sögur á einföldu máli fyrir þá sem leggja stund á íslensku sem annað mál. Umsækjandi: Karítas Hrundar Pálsdóttir

Lítil þúfa, myndlýst saga fyrir börn og fjölskyldur um Kvennafrídaginn 1975 og 2016. Umsækjandi: Linda Ólafsdóttir

Birta (vinnuheiti), skáldsaga fyrir unglinga. Umsækjandi: Margrét Tryggvadóttir

Barnaleikrit byggt á ævi Vigdísar Finnbogadóttur og bók Ránar Flygering: Vigdís, fyrsti konuforsetinn. Umsækjandi: Ólöf Sverrisdóttir

Hljóðvarp í anda vettvangsútvarps. Leiðsögumaður segir sögu borgarinnar, en dularfull öfl taka völd. Umsækjandi: Pedro Gunnlaugur Garcia

Hvað sem þú vilt – gamanleikrit um þá óbærilegu pressu sem felst í því að geta orðið hvað sem maður vill. Umsækjandi: Arnór Björnsson

Átaksverkefni Skriðu bókaútgáfu; ritstörf/þýðing/útgáfa þriggja verka. Umsækjandi: Skriða bókaútgáfa

Heimspekileg skáldsaga fyrir ungmenni. Umsækjandi: Stefán Máni Sigþórsson

Listrænar vinnustofur og upplestrar fyrir börn. Umsækjandi: Sverrir Norland

Sagnasveigurinn Erfiðar konur. Umsækjandi: Svikaskáld

Menningarsaga byggð á bréfasafni og óbirtum handritum Magnúsar Ásgeirssonar ljóðaþýðanda. Umsækjandi: Sölvi Björn Sigurðsson

Skáldsagan Út að drepa túrista. Umsækjandi: Þórarinn Leifsson

Skáldsagan Guð leitar að Salóme eftir Júlíu Margréti Einarsdóttur. Umsækjandi: Una útgáfuhús

Bók þar sem ferðast er um lönd fyrrum Sovétríkjanna allt frá Eistlandi til Kasakstan og því lýst sem fyrir augu ber. Umsækjandi: Valur Gunnarsson

Skapandi skrif í grunnskólum skólaárið 2020-2021. Umsækjandi: Þorgrímur Þráinsson

Styrkupphæð 500.000

Þagnarbindindi eftir Höllu Þórlaugu Óskarsdóttur. Umsækjandi: Benedikt bókaútgáfa

Tímamót eftir Aðalstein Emil Aðalsteinsson. Umsækjandi: DIMMA

Þýðing á leikritinu demut vor deinen taten baby eftir Lauru Naumann. Umsækjandi: Gunnur Martinsdóttir Schlüter

Iceland Noir, glæpasagnahátíð. Umsækjandi: Iceland Noir

Signatúra Books, nýr sjálfstæður útgefandi, stúdíó og rafræn bókabúð sem vinnur náið með hönnuðum, listamönnum og rithöfundum að útgáfu bóka. Umsækjandi: Júlía Runólfsdóttir

Lestrarklefinn, umfjöllun um íslenskar bókmenntir. Umsækjandi: Katrín Lilja Jónsdóttir

Myndasaga á dag, skrásetning á íslenskum samtíma. Umsækjandi: Lóa Hlín Hjálmtýsdóttir

Þýðing á Ariel eftir Sylviu Plath. Umsækjandi: Móheiður Geirlaugsdóttir


Allar fréttir

Alþjóðlegar bókmenntahátíðir og viðburðir á döfinni í raun- og rafheimum með þátttöku íslenskra höfunda - 10. september, 2020 Fréttir

Vegna ástandsins í heiminum hefur fjölda bókamessa, bókmenntaviðburða, upplestra og útgáfuhófa um allan heim verið frestað eða fellt niður. Þó verða allmargir viðburðir haldnir í raunheimum á næstunni á meðan aðrir fara fram með rafrænum hætti.

Nánar

Yfir 50 íslenskar bækur gefnar út á þýsku þessi misserin - 2. september, 2020 Fréttir

Höfundar frá Íslandi eru alla jafna tíðir gestir á bókmenntaviðburðum víða um Þýskaland. Yfir 50 bækur hafa verið þýddar úr íslensku á þýsku og komið út, eða eru væntanlegar, í Þýskalandi, Austurríki og Sviss á liðnum þremur árum.

Nánar

Öllum ráðum beitt til að draga úr áhrifum heimsfaraldurs á íslenska bókmenningu - 1. september, 2020 Fréttir

Þar má nefna aukaúthlutun í maí, styrki til þátttöku í rafrænum viðburðum í stað ferða á viðburði erlendis, átak í þýðingum á erlend mál og samstarf Miðstöðvar íslenskra bókmennta við fjölda aðila og stofnana um kynningu íslenskra bókmennta og höfunda.

Nánar

Allar fréttir