Miðstöð íslenskra bókmennta hluti af evrópsku samtökunum ENLIT

Miðstöð íslenskra bókmennta hefur fengið inngöngu í samtökin ENLIT- European Network for Literary Translation

28. október, 2024

Samtökin eru skipuð 27 stofnunum um alla Evrópu sem eiga það sameiginlegt að styðja við og styrkja þýddar bókmenntir og stuðla að útbreiðslu þeirra. 

Árið 2022 varð Miðstöð íslenskra bókmennta boðin þátttaka í samtökunum ENLIT - European Network for Literary Translation. 

Samtökin samanstanda af óhagnaðardrifnum stofnunum og samtökum sem starfa innan Evrópu að því að styðja við og styrkja bókmennir og þýðingar þeirra og tryggja sýnileika þeirra. 

Markmið samtakanna er að vera vettvangur þar sem meðlimir geta deilt upplýsingum sín á milli um áhrifaríkar leiðir til að tryggja útbreiðslu bókmennta. Einnig er unnið að sameiginlegum verkefnum sem styðja við þá aðila sem koma að sköpun, útgáfu, þýðingu og dreifingu bókmennta. 

ENLIT hefur skipulagt viðburði á Frankfurt Book Fair, Guadalajara Book Fair, London Book Fair og Thessaloniki Book Fair. Samtökin funda formlega tvisvar á ári, annars vegar í Frankfurt í október og hins vegar á vorfundi, sem haldinn verður 2025 í Prag, Tékklandi. 

Frekari upplýsingar um ENLIT - European Network for Literary Translation

 


Allar fréttir

Sumarlokun skrifstofu - 2. júlí, 2025 Fréttir

Skrifstofa Miðstöðvar íslenskra bókmennta er lokuð frá 3. júlí til 5. ágúst.  Nánar

Karólína Rós Ólafsdóttir og Natan Jónsson hljóta Nýræktarstyrki í ár - 6. júní, 2025 Fréttir

Nýræktarstyrkir Miðstöðvar íslenskra bókmennta voru veittir í átjánda sinn þann 5. júní. Styrkirnir eru 500.000 kr. og eru veittir til nýrra höfunda fyrir óbirt handrit. 

Nánar

Íslenskar bókmenntir á heimssýningunni í Japan - 2. júní, 2025 Fréttir

Rán Flygenring höfundur og Shohei Akakura japanski þýðandi hennar taka þátt í bókmenntaviðburðum á heimssýningunni sem nú stendur yfir í Osaka í Japan. 

 

Nánar

Allar fréttir