Íslenskir útgefendur geta sótt um norræna þýðingastyrki til þýðinga yfir á íslensku

Þegar þýða á úr norrænum málum yfir á íslensku skal sækja um styrk í upprunaland bókarinnar sem um ræðir. Miðstöð íslenskra bókmennta úthlutar hins vegar þýðingastyrkjum til þýðinga úr íslensku á norræn mál.

9. október, 2017

Þegar þýða á úr norrænum málum yfir á íslensku skal sækja um styrk í upprunaland bókarinnar sem um ræðir. Miðstöð íslenskra bókmennta úthlutar hins vegar þýðingastyrkjum til þýðinga úr íslensku á norræn mál.

Þýðingar úr íslensku á norræn mál

Danska bókmenntakynningarstofan - Statens Kunstråd (Kunst.dk) annast utanumhald norrænna þýðingastyrkja fyrir hönd Norrænu ráðherranefndarinnar. Hún útdeilir styrkfénu til systurskrifstofa á Norðurlöndum - NordLit. 

Miðstöð íslenskra bókmennta úthlutar norrænum þýðingastyrkjum til þýðinga úr íslensku á norræn mál.

Umsóknareyðublöð má nálgast hér á rafrænu formi fjórum vikum fyrir auglýstan umsóknarfrest.

Umsóknarfrestir: 15. febrúar og 15. september. 

Umsókn skulu fylgja eftirfarandi gögn:

  • Kynning á þýðanda og útgefnum verkum hans.
  • Samningur við íslenskan rétthafa verksins.
  • Samningur við þýðanda verksins.


Svör við umsóknum um norræna þýðingarstyrki berast með tölvupósti eigi síðar en 6 vikum eftir að umsóknarfrestur rennur út.

Þýðingar úr norrænum málum á íslensku

Sækja skal um styrk til þýðinga úr norrænu máli í hvert upprunaland fyrir sig. 

Athugið að umsóknarfrestur eru mismunandi eftir löndum.

Hér fyrir neðan eru tenglar á síður systurskrifstofa Miðstöðvar íslenskra bókmennta á Norðurlöndunum ásamt upplýsingum um umsóknarfresti og tengiliðum sem veita upplýsingar um styrkumsóknir:

DANMÖRK

Anne-Marie Rasmussen, Slots- og Kulturstyrelsen +45 3373 3373.
Umsóknarfrestir: 1.3 og 15.9. 
www.kunst.dk. Bein slóð hér.

GRÆNLAND

Juaaka Lyberth, Grønlands Forfatterforening. 
Umsóknarfrestir: 1.4 og 1.10
atuakkiortut.gl. Bein slóð hér.

FÆREYJAR

Urd Johannesen, Faroese Literature (FarLit). 
Umsóknarfrestir: 1.4. og 1.10. 
www.farlit.fo/grants.

FINNLAND

Johanna Pitkänen, FILI +358 40 5820975. 
Umsóknarfrestir: 1.2., 1.5. og 1.11. 
www.finlit.fi/fili. Bein slóð hér.

NOREGUR

Torill Johansen, NORLA, +47 23 08 41 07. 
Umsóknarfrestir fyrir fagurbókmenntir: 1.4, 1.8 og 15.11. 
Umsóknarfrestir fyrir fræðirit: 1.2, 1.6 og 1.10. 
www.norla.no Bein slóð hér.

SAMALAND

Samisk kunstnerråd
www.samidaiddar.no Bein slóð hér.

SVÍÞJÓÐ

Susanne Bergström Larsson, Statens kulturråd, +46-8-519 264 83. 
Umsóknarfrestir: 1.2., 1.5 og 1.10. 
www.kulturradet.se. Bein slóð hér.


Allar fréttir

Íslensku bókahönnunarverðlaunin 2025: Tilnefningar - 19. nóvember, 2025 Fréttir

Tilkynnt hefur verið um tilnefningar til Íslensku bókahönnunarverðlaunanna 2025 en það eru Félag íslenskra bókaútgefanda (FÍBÚT) og Félag íslenskra teiknara (FÍT) sem standa að verðlaununum.

Nánar

Þjóðin ver að jafnaði 59 mínútum á dag í lestur samanborið við 69 mínútur fyrir tveimur árum - 13. nóvember, 2025 Fréttir

Í nýrri könnun á lestrarhegðun þjóðarinnar kemur fram að Íslendingar lesa/hlusta að jafnaði 2,3 bækur á mánuði. Tölurnar sýna einnig að dregið hefur úr lestri bóka á öllum formum, þ.e. hefðbundinna bóka, raf- og hljóðbóka. 

Nánar

46 styrkir veittir til þýðinga íslenskra verka - mikill áhugi í Danmörku og Frakklandi - 29. október, 2025 Fréttir

Miðstöð íslenskra bókmennta veitir tvisvar á ári styrki til þýðinga íslenskra bóka á erlend mál. 50 umsóknir bárust í þessari síðari úthlutun ársins og veittir voru 33 styrkir. Þá voru veittir 13 styrkir til norrænna þýðinga.

Nánar

Allar fréttir