Yrsa á meðal þeirra bestu

27. október, 2010

„Hún stenst samanburð við það besta sem gerist í glæpasögum samtímans,“ segir í ritdómi Times Literary Supplement  um Ösku Yrsu Sigurðardóttur.

Gagnrýnandi Times Literary Supplement, eins virtasta bókmenntatímarits Englands, segir Yrsu Sigurðardóttur standast samanburð við það besta sem glæpasagnabókmenntir hvarvetna í heiminum geta boðið upp á í dómi um glæpasöguna Aska.

Ensk þýðing bókarinnar kom út síðastliðið sumar og hefur mikið borið á Yrsu í enskumælandi fjölmiðlum í kjölfarið. Bókin hefur hlotið afar góðar viðtökur gagnrýnenda og skemmst er að minnast þess að Daily Telegraph sagði hana vera „svar Íslands við Stieg Larsson“.

Times Literary Supplement nýtur mikillrar virðingar í bókmenntaheiminum og þykir eitt vandaðasta bókmenntatímarit hins enskumælandi heims. Dómur tímaritsins hefst með þessum orðum:  „Aska er þriðja glæpasaga Yrsu Sigurðardóttir sem kemur út í enskri þýðingu og jafnvel þótt hinar fyrri tvær, Þriðja táknið og Sér grefur gröf, hafi verið góðar þá ber þessi af; hún stenst samanburð við það besta sem gerist í glæpasögum samtímans, hvar sem er í heiminum.“  Gagnrýnandinn lofar að auki persónusköpun Yrsu; segir spæjara hennar, Þóru Guðmundsdóttur, vera einkar heillandi sköpunarverk.

Yrsa í Frankfurt„Það er afar ánægjulegt að sjá þennan dóm um Yrsu í Times Literary Supplement,“ segir útgefandi hennar Pétur Már Ólafsson. „Vegur hennar heima og erlendis hefur stöðugt farið vaxandi og henni iðulega líkt við helstu metsöluhöfunda í dag. Og þegar hæstiréttur bókmenntanna, TLS, segir að bók hennar jafnist á við það besta sem gerist í glæpasögum, hvar sem er í heiminum, þá setur mann eiginlega hljóðan“.

Í öðrum fréttum af Yrsu má nefna að hún sótti bókasýninguna í Frankfurt fyrir skemmstu þar sem hún tók þátt í umræðum um íslenskar glæpasögur. Hún fór ekki tómhent heim þar sem að útgáfurétturinn að væntanlegri bók hennar Ég man þig var seldur til þýska útgefandans Fischer Verlag. Forlagið, sem hefur keypt réttinn að öllum útgefnum glæpasögum Yrsu, mun að auki gefa út bókina Biobörn í október á næsta ári, þegar Ísland verður heiðursgestur á bókasýningunni. Þetta mun vera fyrsta barnabók Yrsu til að koma út erlendis.  Auk þess var undirritaður samningur milli bókaforlagsins Veraldar, útgefanda hennar hérlendis, og bandaríska forlagsins MacMillans á bókasýningunni um útgáfu Ösku í Norður-Ameríku.


Allar fréttir

Íslensku bókahönnunarverðlaunin 2025: Tilnefningar - 19. nóvember, 2025 Fréttir

Tilkynnt hefur verið um tilnefningar til Íslensku bókahönnunarverðlaunanna 2025 en það eru Félag íslenskra bókaútgefanda (FÍBÚT) og Félag íslenskra teiknara (FÍT) sem standa að verðlaununum.

Nánar

Þjóðin ver að jafnaði 59 mínútum á dag í lestur samanborið við 69 mínútur fyrir tveimur árum - 13. nóvember, 2025 Fréttir

Í nýrri könnun á lestrarhegðun þjóðarinnar kemur fram að Íslendingar lesa/hlusta að jafnaði 2,3 bækur á mánuði. Tölurnar sýna einnig að dregið hefur úr lestri bóka á öllum formum, þ.e. hefðbundinna bóka, raf- og hljóðbóka. 

Nánar

46 styrkir veittir til þýðinga íslenskra verka - mikill áhugi í Danmörku og Frakklandi - 29. október, 2025 Fréttir

Miðstöð íslenskra bókmennta veitir tvisvar á ári styrki til þýðinga íslenskra bóka á erlend mál. 50 umsóknir bárust í þessari síðari úthlutun ársins og veittir voru 33 styrkir. Þá voru veittir 13 styrkir til norrænna þýðinga.

Nánar

Allar fréttir