Nýr íslenskur kvikmyndavefur

19. maí, 2011

Nýr íslenskur vefur, Icelandic Cinema Online, opnar formlega 23.maí. Hann leggur áherslu á fjölbreytt íslenskt kvikmyndaefni, bíómyndir, heimildarmyndir, sjónvarpsþætti og stuttmyndir.

Nýr íslenskur vefur, Icelandic Cinema Online, opnar formlega 23.maí. Hann leggur áherslu á fjölbreytt íslenskt kvikmyndaefni: bíómyndir, heimildarmyndir, sjónvarpsþætti og stuttmyndir.


Icelandic Cinema Online


„Vefurinn fer af stað með um 40 titla,“ segir Sunna Guðnadóttir, framkvæmdastjóri Icelandic Cinema Online. „Myndirnar eru með enskum texta til að byrja með, en við stefnum að því að vera með textun á fleiri tungumálum. Við bætum svo við nýju efni í hverri viku, enda erum við þess fullviss að það sé mikil eftirspurn eftir íslenskum kvikmyndum á netinu. Markmiðið með vefnum er líka að skapa vettvang fyrir íslenska framleiðendur og kvikmyndagerðarmenn til að koma verkum sínum á framfæri. Hraðari nettengingar og tækninýjungar gera það að verkum að auðvelt er að njóta kvikmyndaefnis á netinu, hvar sem er í heiminum. Það er af nógu að taka þegar kemur að íslenskum kvikmyndum og það eru margar íslenskar myndir sem hafa verið ófáanlegar í langan tíma. Við ætlum að gera okkar besta til að grafa þessar myndir upp og setja á vefinn.“


Allar fréttir

Íslensku bókahönnunarverðlaunin 2025: Tilnefningar - 19. nóvember, 2025 Fréttir

Tilkynnt hefur verið um tilnefningar til Íslensku bókahönnunarverðlaunanna 2025 en það eru Félag íslenskra bókaútgefanda (FÍBÚT) og Félag íslenskra teiknara (FÍT) sem standa að verðlaununum.

Nánar

Þjóðin ver að jafnaði 59 mínútum á dag í lestur samanborið við 69 mínútur fyrir tveimur árum - 13. nóvember, 2025 Fréttir

Í nýrri könnun á lestrarhegðun þjóðarinnar kemur fram að Íslendingar lesa/hlusta að jafnaði 2,3 bækur á mánuði. Tölurnar sýna einnig að dregið hefur úr lestri bóka á öllum formum, þ.e. hefðbundinna bóka, raf- og hljóðbóka. 

Nánar

46 styrkir veittir til þýðinga íslenskra verka - mikill áhugi í Danmörku og Frakklandi - 29. október, 2025 Fréttir

Miðstöð íslenskra bókmennta veitir tvisvar á ári styrki til þýðinga íslenskra bóka á erlend mál. 50 umsóknir bárust í þessari síðari úthlutun ársins og veittir voru 33 styrkir. Þá voru veittir 13 styrkir til norrænna þýðinga.

Nánar

Allar fréttir