Íslensk barnabókahátíð í Köln

17. júní, 2011

Þann 18. júní hófst íslensk barna- og unglingabókahátíð í Köln, Þýskalandi. Sex íslenskir rithöfundar lesa upp úr verkum sínum og spjalla við börn og unglinga í fleiri en 30 skólum og bókasöfnum borgarinnar næstu tvær vikurnar.

kinderwocheKolnÞann 18. júní hófst íslensk barna- og unglingabókahátíð í Köln, Þýskalandi. Hátíðin stendur yfir til 3. júlí og munu sex íslenskir rithöfundar lesa upp úr verkum sínum og spjalla við börn og unglinga í fleiri en 30 skólum og bókasöfnum í Köln næstu tvær vikurnar.

Auk upplestranna fara fram sýningar á íslenskum barnakvikmyndum og sýning um lífshlaup og verk rithöfundarins Jón „Nonna“ Sveinsson opnuð. Brúðuleikhúsmaðurinn Bernd Ogrodnik mun að auki setja á svið brúðusýningu byggða á íslensku þjóðsögunni um Gilitrutt.

Hátíðin var opnuð í Domforum í Köln þar sem Gert Kreutzer, prófessor í norrænum fræðum, og rithöfundurinn Kristín Steinsdóttir opnuðu sýninguna um Jón „Nonna“ Sveinsson. Þar fór svo fram sýning á kvikmyndinni Nonni og Manni síðar um kvöldið.

Frekari upplýsingar um hátíðina má nálgast hér (á þýsku).




Allar fréttir

Nanna Rögnvaldardóttir hlýtur Barnabókaverðlaun Guðrúnar Helgadóttur í ár - 4. september, 2025 Fréttir

Flóttinn á norðurhjarann fjallar um mæðgur sem þurfa að flýja erfiðar aðstæður og takast á við margar hindranir í leit sinni að betra lífi. Söguhetjan er stelpa sem í upphafi sögu er tólf ára gömul og sagan er alfarið sögð frá hennar sjónarhorni sem gerir lesendum auðveldara að setja sig í hennar spor. Sagan gerist undir lok 18. aldar í kjölfar Móðuharðindanna og margvíslegra erfiðleika af þeirra sökum.

Nánar

Ást, losti og dramatík eru þemu bókamessunnar í Gautaborg í ár - 1. september, 2025 Fréttir

Eiríkur Örn Norðdahl og Yrsa Sigurðardóttir taka þátt í viðburðum á bókamessunni í Gautaborg í ár.  Leikritun og leikritaskrif eru einnig í kastljósinu á hátíðinni og leikskáldin Birgir Jón Sigurðsson og Hrafnhildur Hagalín segja frá verkum sínum, sköpunarferli og íslenskri leikhúsmenningu. 

Nánar

Upplýsingar um allar íslenskar bækur á frönsku og sænsku aðgengilegar - 19. ágúst, 2025 Fréttir

Dr. Hanna Steinunn Þorleifsdóttir, fyrrum yfirmaður norrænu deildarinnar við háskólann í Caen í Frakklandi heldur úti athyglisverðum vef með upplýsingum um allar þýðingar sem komið hafa út á frönsku og  John Swedenmark þýðandi hefur haft veg og vanda af sambærilegum  sænskum vef samvinnu við íslenska sendiráðið í Stokkhólmi og fleiri.

Nánar

Allar fréttir