Punkturinn á meðal bestu bóka ársins

12. desember, 2011

„Óvæntur glaðningur frá Íslandi,“ segir bókmenntagagnrýnandi þýsku útvarpsrásarinnar WDR2, um þýðingu Punktur punktur komma strik í bókauppgjöri ársins. 

punkt punkt komma strich„Óvæntur glaðningur frá Íslandi,“ segir Antje Deistler, bókmenntagagnrýnandi þýsku útvarpsrásarinnar WDR2, um þýðingu bókarinnar Punktur punktur komma strik, eftir Pétur Gunnarsson, í bókauppgjöri ársins. Þar er Punkturinn efstur á blaði meðal bestu bóka ársins sem komu í Þýskalandi.

„Þessa litla og látlausa bók frá Íslandi kom mér mest á óvart á árinu,“ segir Deistler, sem fjallaði um bókina þegar hún kom út á þýsku síðasta sumar. „Það sem er svo heillandi og skemmtilegt við þessa skáldsögu er ekki það sem Pétur Gunnarsson segir frá, heldur hvernig hann segir frá. Bókin er full af myndum og samlíkingum sem hitta í mark og knöppum setningum sem maður gæti hengt fyrir ofan rúmið sitt ... Eina aðfinnslan við þennan skemmtilega og upplýsandi skotttúr um Ísland: Hann er of stuttur! Endalokin eru æsispennandi og ég varð svo furðu lostin að ég hafði sambandi við útgefandann og spurði hvort það kæmi ekki framhald. Svarið: Já, það verður framhald á sögunni. Þrjár bækur til viðbótar eru til um Andra og sú næsta mun koma út á þýsku líkaMér er mjög létt.

Þýsk þýðing Ég um mig frá mér til mín, Andrabókar númer tvö, er væntanleg næsta vor hjá bókaforlaginu Weidle.

 


Allar fréttir

Hrím og Skrímslavinafélagið tilnefndar til barna og unglingabókaverðlauna Norðurlandaráðs 2024 - 17. apríl, 2024 Fréttir

Unglingasagan Hrím eftir Hildi Knútsdóttur og barnabókin Skrímslavinafélagið eftir Tómas Zoëga og myndlýst af Sólrúnu Ylfu Ingimarsdóttur eru tilnefndar til Barna- og unglingabókmenntaverðlauna Norðurlandaráðs 2024 fyrir Íslands hönd.

Nánar

Íslenskar bækur væntanlegar á 21 erlendu tungumáli - 15. apríl, 2024 Fréttir

Í fyrri úthlutun ársins voru veittir 55 styrkir til þýðinga íslenskra bóka á 21 tungumál, þar á meðal ensku, frönsku, pólsku, þýsku, úkraínsku, ítölsku, spænsku, sænsku, finnsku og færeysku.

Nánar

Tilnefningar til Bókmenntaverðlauna Norðurlandaráðs 2024 - 22. febrúar, 2024 Fréttir

Skáldævisagan Jarðsetning eftir Önnu Maríu Bogadóttur og skáldsagan Tól eftir Kristínu Eiríksdóttur eru tilnefndar til Bókmenntaverðlauna Norðurlandaráðs 2024 fyrir Íslands hönd.

Nánar

Allar fréttir