Viðbrögð úr Víðsjá á þýsku

3. desember, 2012

Bók Gauta Kristmannssonar, Viðbrögð úr Víðsjá, safn greina sem byggðar eru á  bókmenntapistlum úr útvarpsþættinum Víðsjá er komin út hjá þýska forlaginu Queich.

Bók Gauta Kristmannssonar, Viðbrögð úr Víðsjá, er komin út hjá þýska forlaginu Queich. Hún heitir á þýsku Ausbrüche und Eindrücke. Hér er um að ræða safn greina sem byggðar eru á  bókmenntapistlum Gauta úr útvarpsþættinum Víðsjá á Rás 1 og fjallar höfundurinn um meira en 50 bækur sem komu út á Íslandi á árunum 2002-2011. Sabine Leskopf þýðir.

Þýski titillinn er vandþýddur og tvíræður. Hvað segir Gauti, sem er prófessor í þýðingarfræði við Háskóla Íslands, um þennan titil: „Það er rétt, bókin heitir Ausbrüche und Eindrücke sem er vandþýtt á íslensku vegna tvíræðninnar: Ausbruch getur vísað til (reiði)kasts eða hreinlega eldgoss og Eindruck vísar til áhrifa eða einfaldlega einhvers sem stimplast inn. Kápumyndin er eftir Grétar Ívarsson jarðfræðing hjá OR og ljósmyndara og hún undirstrikar þetta. Myndin er tekin uppi á Eyjafjallajökli í gosinu síðasta og það má sjá aðeins í gosmökkinn hægra megin og hjólförin í jöklinum blasa við. Sólin skín síðan í gegnum öskuna.“

Bækurnar sem eru til grundvallar umfjölluninni í bókinni eru ekki sérvaldar heldur koma þær úr ýmsum áttum, eru eftir lítt þekkta höfunda og þekktari, og sumar bókanna hafa komið út á þýsku en aðrar ekki. Útgáfa slíks rits á þýsku ber vott um mikinn áhuga Þjóðverja á íslenskum bókmenntum og verk um íslenskar skáldsögur er góð viðbót við þá flóru skáldsagna sem nú þegar er fáanleg á þýsku.

Gauti mun kynna bókina í sendiráði Íslands í Berlín 18. desember næstkomandi.


Allar fréttir

Íslensku bókahönnunarverðlaunin 2025: Tilnefningar - 19. nóvember, 2025 Fréttir

Tilkynnt hefur verið um tilnefningar til Íslensku bókahönnunarverðlaunanna 2025 en það eru Félag íslenskra bókaútgefanda (FÍBÚT) og Félag íslenskra teiknara (FÍT) sem standa að verðlaununum.

Nánar

Þjóðin ver að jafnaði 59 mínútum á dag í lestur samanborið við 69 mínútur fyrir tveimur árum - 13. nóvember, 2025 Fréttir

Í nýrri könnun á lestrarhegðun þjóðarinnar kemur fram að Íslendingar lesa/hlusta að jafnaði 2,3 bækur á mánuði. Tölurnar sýna einnig að dregið hefur úr lestri bóka á öllum formum, þ.e. hefðbundinna bóka, raf- og hljóðbóka. 

Nánar

46 styrkir veittir til þýðinga íslenskra verka - mikill áhugi í Danmörku og Frakklandi - 29. október, 2025 Fréttir

Miðstöð íslenskra bókmennta veitir tvisvar á ári styrki til þýðinga íslenskra bóka á erlend mál. 50 umsóknir bárust í þessari síðari úthlutun ársins og veittir voru 33 styrkir. Þá voru veittir 13 styrkir til norrænna þýðinga.

Nánar

Allar fréttir