27 nýlegir titlar í enskri þýðingu á bókamessunni í London

3. júní, 2013

Miðstöð íslenskra bókmennta tók þátt í bókasýningunni í London sem haldin var dagana 15. – 17. apríl síðastliðinn. Þar var meðal annars kynntur nýr bæklingur sem Miðstöð íslenskra bókmennta hefur tekið saman um nýjustu útgáfur á íslenskum verkum í enskum þýðingum, samtals 27 titlar.

Samnorrænn bás í fyrsta skipti í London

Síðastliðin 4 ár hefur Íslandsstofa haldið utan um íslenskan sýningarbás á bókamessunni í London. Í ár var hinsvegar í fyrsta skipti settur upp samnorrænn sýningarbás en þar komu saman norrænu bókmenntakynningarstofurnar sem og norrænir bókaútgefendur og umboðsmenn.

Í apríl á hverju ári sækja bókamessuna í London rúmlega 25.000 fagaðilar á bókasviði frá öllum heimshornum. Fjölbreytt dagskrá er í boði á messunni um hvaðeina er lýtur að útgáfu og þýðingum, auk viðtala á sviði við höfunda og margt fleira. Einnig eru ráðstefnur haldnar í tengslum við messuna, þar á meðal hin vinsæla Digital Minds Conference sem haldin er á sunnudeginum áður en messan hefst. Þangað hafa m.a. íslenskir útgefendur lagt leið sína síðustu árin til að kynna sér það nýjasta á þessu sviði bókaútgáfu. Í ár var Tyrkland í brennidepli á messunni, en á hverju ári eru bókmenntir ákveðins lands eða málsvæðis í brennidepli. Þess má geta að Tyrkland var heiðursgestur á bókamessunni í Frankfurt í Þýskalandi árið 2008, en Ísland hlaut þann heiður árið 2011.

 

Bæklinginn er hægt að nálgast hér á pdf.



Allar fréttir

Íslensku bókahönnunarverðlaunin 2025: Tilnefningar - 19. nóvember, 2025 Fréttir

Tilkynnt hefur verið um tilnefningar til Íslensku bókahönnunarverðlaunanna 2025 en það eru Félag íslenskra bókaútgefanda (FÍBÚT) og Félag íslenskra teiknara (FÍT) sem standa að verðlaununum.

Nánar

Þjóðin ver að jafnaði 59 mínútum á dag í lestur samanborið við 69 mínútur fyrir tveimur árum - 13. nóvember, 2025 Fréttir

Í nýrri könnun á lestrarhegðun þjóðarinnar kemur fram að Íslendingar lesa/hlusta að jafnaði 2,3 bækur á mánuði. Tölurnar sýna einnig að dregið hefur úr lestri bóka á öllum formum, þ.e. hefðbundinna bóka, raf- og hljóðbóka. 

Nánar

46 styrkir veittir til þýðinga íslenskra verka - mikill áhugi í Danmörku og Frakklandi - 29. október, 2025 Fréttir

Miðstöð íslenskra bókmennta veitir tvisvar á ári styrki til þýðinga íslenskra bóka á erlend mál. 50 umsóknir bárust í þessari síðari úthlutun ársins og veittir voru 33 styrkir. Þá voru veittir 13 styrkir til norrænna þýðinga.

Nánar

Allar fréttir