Bókasýningin í Leipzig 2014

10. mars, 2014

Bókasýningin í Leipzig var haldin dagana 13. - 16. mars. Bókasýningin er einskonar vorboði bókaársins í Þýskalandi. Rithöfundarnir Gerður Kristný, Guðrún Helgadóttir og Steinunn Sigurðardóttir voru áberandi í ár. Norræni básinn var í Halle 4, C403.

 

Bækur Guðrúnar Helgadóttur, Steinunnar Sigurðardóttur, Gerðar Kristnýjar og Auðar Jónsdóttur, sem allar eru nýkomnar út á þýsku, voru kynntar á bókasýningunni í Leipzig 13. - 16. mars.

Bók Gerðar Kristnýjar Bátur með segli og allt kom út í þýskri þýðingu á síðasta ári hjá þýska forlaginu Ullstein Buchverlage GmbH undir nafninu Die grüne Bluse meiner Schwester í þýðingu Tinu Flecken. Bók Gerðar Garðurinn kom einnig út á þýsku í þýðingu Karl-Ludwig Wetzig árið 2011 og hafa báðar bækurnar notið verðskuldaðrar athygli á þýska málsvæðinu. Gerður las á íslenska básnum og einnig í naTo "hinni löngu nótt norrænna bókmennta"  en vert er að vekja sérstaka athygli á dagskránni þar, sem er einn af hápunktum bókasýningarinnar í Leipzig, en þar var Gerður í góðum félagsskap Steinunnar Sigurðardóttur.


Bók Guðrúnar Helgadóttur Bara gaman kom út í fyrra hjá þýska forlaginu Dressler undir nafninu Blaubeeren und Vanilleeis í þýðingu Aniku Lüders-Wolff. Bókin hefur fengið mjög skemmtilegar viðtökur í Þýskalandi og hefur verið endurprentuð tvisvar. Guðrún hafði því miður ekki tök á því að vera viðstödd, en þýska leikkonan Nicole Haase las upp úr bókinni á "Leipzig liest" eða Leipzig les. Þess má geta að Guðrún Helgadóttir fagnar í ár 40 ára rithöfundaafmæli sínu.


Bók Steinunnar Sigurðardóttur Jójó kom út hjá þýska forlaginu Rowohlt 7. mars sl. í þýðingu Colettu 
Bürling. Þetta er áttunda bók Steinunnar sem kemur út á þýsku en Steinunn er búsett í Berlín og hafa bækur hennar notið mikilla vinsælda í Þýskalandi. Steinunn opnaði "Bláa sófann" kl. 10:30 á fyrsta messudegi 13. mars og las nokkrum sinnum á íslenska básnum meðan á sýningunni stóð.

Sendiráð Íslands í Berlín stóð að þátttöku Íslands í Leipzig í samstarfi við Miðstöð íslenskra bókmennta og var básinn í samstarfi við hin norrænu sendiráðin í Berlín. Númerið á básnum var Halle 4, C403.  

Bók Auðar Jónsdóttur, Vetrarsól kom út hjá þýska forlaginu Random House Verlag í Þýskalandi árið 2011 þegar Ísland var heiðursgestur á Bókasýningunni í Frankfurt. Bókin heitir á þýsku Jenseits des Meeres liegt die ganze Welt. Kristof Magnusson þýddi.

Dagskrá höfundanna í Leipzig er hægt að skoða hér


Allar fréttir

Íslensku bókahönnunarverðlaunin 2025: Tilnefningar - 19. nóvember, 2025 Fréttir

Tilkynnt hefur verið um tilnefningar til Íslensku bókahönnunarverðlaunanna 2025 en það eru Félag íslenskra bókaútgefanda (FÍBÚT) og Félag íslenskra teiknara (FÍT) sem standa að verðlaununum.

Nánar

Þjóðin ver að jafnaði 59 mínútum á dag í lestur samanborið við 69 mínútur fyrir tveimur árum - 13. nóvember, 2025 Fréttir

Í nýrri könnun á lestrarhegðun þjóðarinnar kemur fram að Íslendingar lesa/hlusta að jafnaði 2,3 bækur á mánuði. Tölurnar sýna einnig að dregið hefur úr lestri bóka á öllum formum, þ.e. hefðbundinna bóka, raf- og hljóðbóka. 

Nánar

46 styrkir veittir til þýðinga íslenskra verka - mikill áhugi í Danmörku og Frakklandi - 29. október, 2025 Fréttir

Miðstöð íslenskra bókmennta veitir tvisvar á ári styrki til þýðinga íslenskra bóka á erlend mál. 50 umsóknir bárust í þessari síðari úthlutun ársins og veittir voru 33 styrkir. Þá voru veittir 13 styrkir til norrænna þýðinga.

Nánar

Allar fréttir