Svartfugl Gunnars Gunnarssonar kominn út í nýrri þýskri þýðingu

27. október, 2009

Eitt þekktasta verk Gunnars þýtt af Karl Ludwig Wetzig

Reclam forlagið í Þýskalandi hefur nú gefið út eitt þekktasta verk Gunnars Gunnarssonar Svartfugl (1929) í nýrri og endurskoðaðri þýðingu Karl Ludwig Wetzig. Bókin var skrifuð þegar skáldið var á hátindi ferilsins, á árunum 1923-1933, en á því tímabili komu frá honum stærstu verk hans: Fjallkirkjan, Sælir eru einfaldir og Vikivaki. Svartfugl er söguleg skáldsaga sem tekur til skoðunar eitt þekktasta sakamál í sögu Íslands, morðin sem framin voru á bænum Sjöundá á Rauðasandi árið 1802.


Allar fréttir

Góður NordLit fundur í Helsinki - 26. janúar, 2026 Fréttir

Árlega fer fram sameiginlegur vinnufundur starfsfólks norrænu bókmenntamiðstöðvanna, til skiptis í höfuðborgum landanna, að þessu sinni í Helsinki.

Nánar

Barna- og ungmennabókahöfundar verða áberandi í erlendri kynningu - 12. janúar, 2026 Fréttir

Nýtt kynningarrit um íslenska barna- og ungmennabókahöfunda í vændum, þátttaka í barnabókamessunni í Bologna og aukinn stuðningur við þýðingar barna- og ungmennabóka á erlend mál. 

Nánar

Viðburðaríkt ár hjá Miðstöð íslenskra bókmennta - 8. janúar, 2026 Fréttir

Á árinu veitti Miðstöð íslenskra bókmennta 70 milljónir króna í styrki til bókaútgáfu, innlendra og erlendra þýðinga, ferðalaga höfunda og í nýræktarstyrki. Kynningarstarf erlendis var öflugt og einkenndist af bókamessum, fundahöldum með erlendum útgefendum og gjöfulu samstarfi með þýðendum og sendiráðum. 

Við bjóðum nýtt ár velkomið og hlökkum til komandi verkefna, enn fleiri bóka!

Nánar

Allar fréttir