Fjöruverðlaunin afhent

24. mars, 2010

Bókmenntaverðlaun kvenna voru veitt í vikunni fyrir bækur útgefnar á árinu 2009.

Fjöruverðlaunin, bókmenntaverðlaun kvenna, voru veitt í vikunni, fjórða árið í röð. Fjórir rithöfundar hlutu viðurkenningu í þetta skiptið, fyrir bækur útgefnar á árinu 2009.

Í flokki fagurbókmennta hlaut ljóðskáldið Ingunn Snædal verðlaun fyrir bókina Komin til að vera, nóttin (Bjartur gefur út). Þórdís Elva Þorvaldsdótt hlaut verðlaun í flokki fræðirita fyrir bókina Á mannamáli (JPV gefur út). Tvær bækur voru svo verðlaunaðar í flokki barna- og unglingabóka: Arngrímur apaskott og fiðlan eftir Kristínu Arngrímsdóttur (Salka gefur út) og Aþena (ekki höfuðborgin í Grikklandi) eftir Margréti Örnólfsdóttur (Bjartur gefur út).

Það er grasrótarhópur kvenna í Rithöfundasambandi Íslands og Hagþenki, Góuhópurinn svokallaði, sem stendur að verðlaununum. Þau voru sett á laggirnar árið 2007 til að styrkja stöðu íslenskra kvenrithöfunda og efla samstöðu á meðal þeirra.


Allar fréttir

Nanna Rögnvaldardóttir hlýtur Barnabókaverðlaun Guðrúnar Helgadóttur í ár - 4. september, 2025 Fréttir

Flóttinn á norðurhjarann fjallar um mæðgur sem þurfa að flýja erfiðar aðstæður og takast á við margar hindranir í leit sinni að betra lífi. Söguhetjan er stelpa sem í upphafi sögu er tólf ára gömul og sagan er alfarið sögð frá hennar sjónarhorni sem gerir lesendum auðveldara að setja sig í hennar spor. Sagan gerist undir lok 18. aldar í kjölfar Móðuharðindanna og margvíslegra erfiðleika af þeirra sökum.

Nánar

Ást, losti og dramatík eru þemu bókamessunnar í Gautaborg í ár - 1. september, 2025 Fréttir

Eiríkur Örn Norðdahl og Yrsa Sigurðardóttir taka þátt í viðburðum á bókamessunni í Gautaborg í ár.  Leikritun og leikritaskrif eru einnig í kastljósinu á hátíðinni og leikskáldin Birgir Jón Sigurðsson og Hrafnhildur Hagalín segja frá verkum sínum, sköpunarferli og íslenskri leikhúsmenningu. 

Nánar

Upplýsingar um allar íslenskar bækur á frönsku og sænsku aðgengilegar - 19. ágúst, 2025 Fréttir

Dr. Hanna Steinunn Þorleifsdóttir, fyrrum yfirmaður norrænu deildarinnar við háskólann í Caen í Frakklandi heldur úti athyglisverðum vef með upplýsingum um allar þýðingar sem komið hafa út á frönsku og  John Swedenmark þýðandi hefur haft veg og vanda af sambærilegum  sænskum vef samvinnu við íslenska sendiráðið í Stokkhólmi og fleiri.

Nánar

Allar fréttir