Skemmtilegt og fróðlegt spjall við átta íslenska höfunda – og einn bóksala!

Andri Snær Magnason, Guðrún Eva Mínervudóttir, Hallgrímur Helgason, Lilja Sigurðardóttir, Ragnar Jónasson, Ragnar Helgi Ólafsson, Sjón, Yrsa Sigurðardóttir og Óttarr Proppé ræða um bókmenntir.

9. desember, 2020

Thomas Böhm ræddi við nokkra íslenska höfunda bóka sem hafa verið gefnar út í þýskumælandi löndum á þessu ári um bækurnar, jólabókaflóðið og fleira skemmtilegt. Thomas var staddur í Berlín en höfundarnir á Íslandi.

Thomas-Bohm_1607941286951Thomas Böhm 

Sendiráð Íslands í Berlín, í samstarfi við Íslandsstofu og Miðstöð íslenskra bókmennta, bauð til stafræns íslensks bókmenntakvölds mánudaginn 7. desember. Átta íslenskir höfundar töluðu þar við Thomas Böhm um ritstörfin og bækur sínar sem komu út í þýskri þýðingu á árinu, jólabókaflóðið og margt fleira áhugavert. Thomas er vel kunnugur íslenskum höfundum og bókmenntum en hann var þýskur bókmenntaráðunautur þegar Ísland var heiðursgestur á bókamessunni í Frankfurt árið 2011.  

Lilja-Sigurdard.-og-Thomas-BohmRagnar-Jonasson-og-Thomas-BohmHöfundarnir sem eiga nýjar bækur í þýðingum, og Thomas ræddi við, eru þau Andri Snær Magnason, Guðrún Eva Mínervudóttir, Hallgrímur Helgason, Lilja Sigurðardóttir, Ragnar Jónasson, Ragnar Helgi Ólafsson, Sjón og Yrsa Sigurðardóttir. Auk þeirra hafa bækur eftir Arnald Indriðason og Bergsvein Birgisson verið gefnar út á þýsku á þessu ári og fleiri eru væntanlegar. Thomas tekur einnig bóksalann Óttarr Proppé tali sem segir m.a. frá íslenska jólabókaflóðinu og skemmtilegri stemningu í bókabúðum fyrir jólin.

Óttarr Proppé

Óttarr Proppé

Hér neðar má horfa á viðburðinn í heild en hann gerði mikla lukku og fór áhorf fram úr björtustu vonum. Rúmlega 2200 manns hafa þegar horft, flestir í Þýskalandi, en áhorf mældist víða um heim s.s. í Bandaríkjunum, Austurríki, Sviss, Belgíu, Bretlandi og á Norðurlöndunum svo einhver lönd séu nefnd. Dagskráin fer fram á ensku og þýsku.

https://vimeo.com/487300843?fbclid=IwAR0CaKrCCGp3MAPk4JSPX33J_5cN7P1E30EEL0zKzmS4twIeLqf9pirzlUk


Allar fréttir

Nanna Rögnvaldardóttir hlýtur Barnabókaverðlaun Guðrúnar Helgadóttur í ár - 4. september, 2025 Fréttir

Flóttinn á norðurhjarann fjallar um mæðgur sem þurfa að flýja erfiðar aðstæður og takast á við margar hindranir í leit sinni að betra lífi. Söguhetjan er stelpa sem í upphafi sögu er tólf ára gömul og sagan er alfarið sögð frá hennar sjónarhorni sem gerir lesendum auðveldara að setja sig í hennar spor. Sagan gerist undir lok 18. aldar í kjölfar Móðuharðindanna og margvíslegra erfiðleika af þeirra sökum.

Nánar

Ást, losti og dramatík eru þemu bókamessunnar í Gautaborg í ár - 1. september, 2025 Fréttir

Eiríkur Örn Norðdahl og Yrsa Sigurðardóttir taka þátt í viðburðum á bókamessunni í Gautaborg í ár.  Leikritun og leikritaskrif eru einnig í kastljósinu á hátíðinni og leikskáldin Birgir Jón Sigurðsson og Hrafnhildur Hagalín segja frá verkum sínum, sköpunarferli og íslenskri leikhúsmenningu. 

Nánar

Upplýsingar um allar íslenskar bækur á frönsku og sænsku aðgengilegar - 19. ágúst, 2025 Fréttir

Dr. Hanna Steinunn Þorleifsdóttir, fyrrum yfirmaður norrænu deildarinnar við háskólann í Caen í Frakklandi heldur úti athyglisverðum vef með upplýsingum um allar þýðingar sem komið hafa út á frönsku og  John Swedenmark þýðandi hefur haft veg og vanda af sambærilegum  sænskum vef samvinnu við íslenska sendiráðið í Stokkhólmi og fleiri.

Nánar

Allar fréttir