Bókmenntagrein
Þýðendur á erlend mál
- Albanska
- Amharíska
- Arabíska
- Armenska
- Aserska
- Búlgarska
- Danska
- Eistneska
- Enska
- Esperanto
- Finnska
- Franska
- Færeyska
- Galisíska
- Georgíska
- Gríska
- Grænlenska
- Hebreska
- Hollenska
- Hvítrússneska
- Ítalska
- Japanska
- Katalónska
- Kínverska
- Kóreska
- Króatíska
- Lettneska
- Litháíska
- Makedónska
- Norska
- Portúgalska
- Portúgalska (brasilísk)
- Pólska
- Rúmenska
- Rússneska
- Serbneska
- Slóvakíska
- Slóvenska
- Spænska
- Sænska
- Taílenska
- Tékkneska
- Tyrkneska
- Ungverska
- Úkraínska
- Þýska
Höfundar
Sölvi Björn Sigurðsson
SÖLVI BJÖRN SIGURĐSSON (b. 1978) received the Icelandic Literary Prize for fiction for his latest novel, Saltwater: Apocrypha from the Life of the Physician General (Selta: apókrýfa úr ævi landlæknis, 2019). A translator of classical poetry, he has been distinguished for his translation of Rimbaud’s A Season in Hell. He has written three novels and a long-form poem. Saltwater: Apocrypha from the Life of the Physician General is his fourth novel.
Works in translation
- Selta: apókrýfa úr ævi landlæknis 2019
Denmark (Forlaget Torgard); Macedonia (Ikona)
- Síðustu dagar móður minnar 2009
US/UK (Open Letter Books)