Bókmenntagrein
Þýðendur á erlend mál
- Albanska
- Amharíska
- Arabíska
- Armenska
- Aserska
- Búlgarska
- Danska
- Eistneska
- Enska
- Esperanto
- Finnska
- Franska
- Færeyska
- Galisíska
- Georgíska
- Gríska
- Grænlenska
- Hebreska
- Hollenska
- Hvítrússneska
- Ítalska
- Japanska
- Katalónska
- Kínverska
- Kóreska
- Króatíska
- Lettneska
- Litháíska
- Makedónska
- Norska
- Portúgalska
- Portúgalska (brasilísk)
- Pólska
- Rúmenska
- Rússneska
- Serbneska
- Slóvakíska
- Slóvenska
- Spænska
- Sænska
- Taílenska
- Tékkneska
- Tyrkneska
- Ungverska
- Úkraínska
- Þýska
Höfundar

Jón Kalman Stefánsson - Albanian Albanska Arabic Arabíska Bulgarian Búlgarska Chinese Croatian Czech Danish Danska Dutch English Enska Fiction Finnish Finnska Franska French German Greek Gríska Hebreska Hebrew Hollenska Hungarian Italian Ítalska Kínverska Króatíska Litháíska Lithuanian Macedonian Makedónska Norska Norwegian Polish Portuguese Portuguese (Brazil) Portúgalska Portúgalska (brasilísk) Pólska Romanian Russian Rúmenska Rússneska Serbian Serbneska Skáldverk Slovak Slóvakíska Spanish Spænska Swedish Sænska Tékkneska Turkish Tyrkneska Ungverska Þýska
Over the last few years Jón Kalman Stefánsson has created a unique and enchanting fictional world in a series of related novels and short stories. Four of these works have been nominated for the Nordic Council Literary Prize. In 2005 Jón Kalman received the Icelandic Literature Prize for Summer Light, Enter Night, an unusual collection of stories and connected fragments. Stefánsson made his international breakthrough with Trilogy about the Boy, which includes Heaven and Hell, The Sorrow of Angels and The Heart of Man, for which he gained international recognition, numerous prizes, and a feature film deal (Spellbound Productions & Cap Horn Film). The first book in his following duology, Fish Have No Feet, was long listed for the Man Booker International Prize and received numerous international awards. His latest novel The Story of Ásta (2017) became an instant bestseller in Iceland upon publication.
Works in translation
- Saga Ástu (The Story of Ásta) 2017
Denmark (Batzer & Co.); France (Grasset); Germany (Piper Verlag); Hungary (Jelenkor Kiadó); Italy (Iperborea); Netherlands (Ambo Anthos); Norway (Forlaget Press); Romania (Polirom); Slovakia (Artforum spol.); Sweden (Weyler Förlag)
- Eitthvað á stærð við alheiminn (About the Size of the Universe) 2015
Denmark (Batzer & Co.); Finland (Aviador Kustannus); France (Gallimard); Germany (Piper Verlag); Italy (Iperborea); Hungary (Typotex Publishing); Netherlands (Ambo Anthos); Norway (Forlaget Press); Portugal (Cavalo de Ferro); Slovakia (Artforum spol.); Sweden (Weyler Förlag) UK (MacLehose Press)
- Fiskarnir hafa enga fætur (Fish have no Feet) 2013
Albania (IDC Publishing); Denmark (Batzer & Co.); Finland (Aviador Kustannus); France (Gallimard); Germany (Piper Verlag); Hungary (Typotex Publishing); Italy (Iperborea); Norway (Forlaget Press); Netherlands (Ambo Anthos); Portugal (Cavalo de Ferro); Serbia (Heliks d.o.o.); Slovakia (Artforum spol.); Sweden (Weyler Förlag); UK (MacLehose Press)
- Hjarta mannsins (The Heart of Man) 2011
Bulgaria (Janet 45); Chinese (Simplified) (Beijing Xiron Books); Croatia (Fraktura); Czech Republic (Dybbuk Publishing House); Denmark (Batzer & Co.); France (Gallimard); Germany (Piper Verlag); Netherlands (Ambo Anthos); Hungary (Jelenkor Kiadó); Italy (Iperborea); Norway (Forlaget Press); Portugal (Cavalo de Ferro); Spain (Salamandra); Sweden (Svante Weyler Förlag); UK (MacLehose Press)
- Harmur englanna (The Sorrow of Angels) 2009
Albania (Publishing House Fan Noli); Brazil (Companhia das Letras); Chinese (Simplified) (Beijing Xiron Books); Croatia (Fraktura); Czech Republic (Dybbuk Publishing House); Denmark (Batzer & Co.); France (Gallimard); Germany (Piper Verlag); Hungary (Jelenkor Kiadó); Italy (Iperborea); Macedonia (Antolog Books); Netherlands (Ambo Anthos); Norway (Forlaget Press); Poland (W.A.B. Publishers); Portugal (Cavalo de Ferro); Romania (Polirom); Spain (Salamandra); Sweden (Weyler Förlag); UK (MacLehose Press)
- Himnaríki og helvíti (Heaven and Hell) 2007
Albania (Publishing House Fan Noli); Arabic (Dar Al-Muna); Brazil (Companhia das Letras); Breton (France) (An Alarc'h); Bulgaria (Janet 45); Chinese (Simplified) (Beijing Xiron Books); Croatia (Fraktura); Czech Republic (Dybbuk Publishing House); Denmark (Batzer & Co.); France (Gallimard); Germany (Piper Verlag); Greece (Kastaniotis Editions); Hungary (Jelenkor Kiadó); Israel (Modan Publishing House); Italy (Iperborea); Macedonia (Antolog Books); Lithuania (Baltos Lankos); Netherlands (Ambo Anthos); Norway (Forlaget Press); Poland (W.A.B. Publishers); Portugal (Cavalo de Ferro); Romania (Polirom); Spain (Salamandra); Sweden (Weyler Förlag); Turkey (Epsilon); UK (Maclehose Press); US (Quercus)
- Sumarljós, og svo kemur nóttin (Summer Light, and Then Comes the Night) 2005
Albania Ombra (GVG); Arabic (Dar Al-Muna); Czech Republic (Dybbuk Publishing House); Denmark (Batzer & Co.); France (Grasset); Germany (Piper Verlag); Hungary (Typotex Publishing); Italy (Iperborea); Netherlands (Ambo Anthos); Norway (Forlaget Press); Russia (Polyandria Publishing); Slovakia (Artforum spol.); Spain (Salamandra); Sweden (Weyler Förlag); Turkey (Epsilon); UK (MacLehose Press)
- Snarkið í stjörnunum 2003
Denmark (Batzer & Co.); Germany (Piper Verlag); Italy (Iperborea); Norway (Forlaget Press); Netherlands (Ambo Anthos)
- Ýmislegt um risafurur og tímann 2001
Germany (Piper Verlag)

Andri Snær Magnason - Arabic Arabíska Barna– og ungmennabækur Bulgarian Búlgarska Children – YA Chinese Croatian Czech Danish Danska Dutch Eistneska English Enska Estonian Faroese Fiction Finnish Finnska Franska French Fræðibækur Færeyska German Greek Greenlandic Gríska Grænlenska Hebreska Hebrew Hollenska Hungarian Italian Ítalska Japanese Japanska Kínverska Korean Kóreska Króatíska Latvian Lettneska Litháíska Lithuanian Ljóð Macedonian Makedónska Non–fiction Norska Norwegian Poetry Polish Portuguese (Brazil) Portúgalska (brasilísk) Pólska Romanian Russian Rúmenska Rússneska Serbian Serbneska Skáldverk Slovak Slóvakíska Spanish Spænska Swedish Sænska Taílenska Tékkneska Thai Turkish Tyrkneska Ukrainian Ungverska Úkraínska Þýska
Andri Snær Magnason is one of Iceland's most celebrated writers. He has won the Icelandic Literary Prize for fiction, children's fiction and non-fiction. In addition, Magnason has written poetry, plays, short stories and essays. In 2009 Magnason co-directed the documentary Dreamland, which was based on his book Dreamland: A Self-Help Manual for a Frightened Nation. Magnason ran for president of Iceland in 2016 and came third out of nine candidates. Magnason lives in Reykjavik with his wife and four children.
Works in translation
- Um tímann og vatnið (On Time and Water) 2019
Bulgaria (Janet45), Canada (in English, Biblioasis) Lytton Smith, Canada (in French, Éditions XYZ) Catherine Mercy and Véronique Mercy, Croatia (Planetopija D.O.O.) Casper Sare, Czech Republic (Argo) Marta Bartoskova , Denmark (Klim) Nanna Kalkar, Egypt (Al Arabi), Estonia (Postimees Kirjastus), Finland (Aula) Tapio Koivukari, France (Editions Leduc.s/Alisio) Catherine Mercy and Véronique Mercy, Germany (Suhrkamp) Tina Flecken, Hungary (Gondolat) Bence Patat, Italy (Iperborea) Silvia Cosimini, Korea (Bookhouse), Macedonia (ArtConnect Publishing), Norway (Aschehoug) Tone Myklebost, Poland (Karakter Publishing House) Jacek Godek, Russia (Eksmo), Slovakia (Vydavateľstvo Absynt), Spain (Penguin Random House Grupo Editorial/Salamandra) Rafael Garcia, Sweden (Norstedts) John Swedenmark, The Netherlands (De Geus) Kim Middel, Turkey (Domingo), UK (Profile/Serpent‘s Tail) Lytton Smith, Ukraine (Machaon), US (Open letter) Lytton Smith
- Tímakistan (Time Casket) 2013
Denmark (Tiderne Skifter) Kim Lembek; Hungary (Gondolat Kiado) Bence Patat; Turkey (Domingo Yayınevi); Brazil (Morro Branco) Suzannah Almeida; Japan (NHK); Mainland China (Jieli); Taiwan (Eastern); Italy (Giunti) Silvia Cosimini; Greece (Patakis) Tziritas Manos; Finland (Aula & Co); Korea (Arumbooks); Romania (Paralela 45); World English (Restless Books) Björg Árnadóttir & Andrew Cauthery; Macedonia (Antolog); Czech Republic (Argo); Egypt (Mahrousa)
- LoveStar 2002
Germany/Switzerland/Austria (Verlagsgruppe Lübbe) Tina Flecken; World English (Seven Stories Press) Victoria Cribb; Hungary (Gondolat Kiadó) Péter Papolczy; France/Switzerland/ Luxembourg (Zulma) Eric Boury; Québec (Alto) Eric Boury; Japan (Tokyo Sogensha); Egypt (Al Arabi); Turkey (Final Yayıncılık) Kayaoglu, Ersel; Brazil (Morro Branco); Portugal (Bertrand); Korea (Booklog); Macedonia (Ikona); Norway (Bokvennen); Albanian Minority of Macedonia (Skhupi); Serbia (Presing)
- Sagan af bláa hnettinum (The Story of the Blue Planet) 1999
France (Gallimard Jeunesse) Francois Emion; Denmark (Gads Forlag); Sweden (Kabusa); Faroe Islands (Bókadeildin); Greenland (Atuakkiorfik); Estonia (Eesti Raamat); Spain (Omega); Italy (RCS Libri/Fabbri Editori); Yugoslavia (Izdavacka Kuca Draganic); Thailand (Image Publishing); Greece (Patakis); Korea (Tin Drum Publishing); Japan (Gakken); China (Beijing Yuanliu Classic Culture, Ltd.); Romania and Hungary (Koinónia); Lithuania (Zara); Germany (Leipziger Kinderbuchverlag); Finland (Pieni Karhu); Russia (OM Books); Turkey (Pegasus Yayinlari); Norway (Commentum/audiobook: Karviland); US/UK/Australia/ Canada (Seven Stories Press); Brazil/Portugal (Hedra); Taiwan (Commonwealth Publishing ); Lebanon (Arab Scientific Publishing); Poland (EneDueRabe); Romania (Paralela 45); Bulgaria (Ergon); Macedonia (Antolog); Latvia (Liels un mazs), Croatia (Znanje d.o.o.); Israel (Aryeh Nir)

Halldór Laxness - Albanian Albanska Amharic Amharíska Arabic Arabíska Armenska Aserska Azerbaijani Bulgarian Búlgarska Chinese Czech Danish Danska Dutch Eistneska English Enska Esperanto Estonian Faroese Fiction Finnish Finnska Franska French Færeyska Georgian Georgíska German Greek Greenlandic Gríska Grænlenska Hebreska Hebrew Hollenska Hungarian Indverska Italian Ítalska Japanese Japanska Kínverska Korean Kóreska Latvian Lettneska Litháíska Lithuanian Ljóð Macedonian Makedónska Norska Norwegian Poetry Polish Portuguese Portuguese (Brazil) Portúgalska Portúgalska (brasilísk) Pólska Romanian Russian Rúmenska Rússneska Serbneska Skáldverk Slovak Slovene Slóvakíska Slóvenska Spanish Spænska Swedish Sænska Tékkneska Turkish Tyrkneska Ukrainian Ungverska Úkraínska Þýska
The Nobel laureate Halldór Laxness is the undisputed master of contemporary Icelandic fiction and considered one of the greatest European novelists of the twentieth century. He was awarded the Nobel Prize for Literature in 1955.
Works in translation
- Kristnihald undir Jökli (Under the Glacier) 1968
Germany/Austria/Switzerland (Steidl); The Czech Republic (Aurora); Hungary (Balassi) Schütz J. István 2004; Romania (Niculescu); UK/USA (Random House/Vintage); Italy (Iperborea); The Netherlands (World edition/De Geus); Czech Republic (Dybbuk); Georgia (Intelekti Publishing); Romania (Editura Arts); Ethiopia (Hohe); China (China Radio International Press) Previously translated into 9 languages
- Brekkukotsannáll (The Fish Can Sing) 1957
Norway (Oktober); UK/USA (Random House/Vintage); Germany (Steidl); Italy (Iperborea); France (Librairie Arthéme Fayard); Spain/South America (Turner); The Netherlands (De Geus) Marcel Otten 2004; Greece (Kastaniotis); Lebanon (Arab Scientific Publishers); Macedonia (Mikena doo); Portugal (Cavalo de ferro); India (Kalachuvadu); Georgia (Bakur Sulakauri) Previously translated into 16 languages
- Paradísarheimt (Paradise Reclaimed) 1960
UK/USA (Random House/Vintage); Germany/Austria/ Switzerland (Steidl); France (Gallimard); Denmark (Gyldendal); The Netherlands (De Geus) Marcel Otten; Macedonia (Dejan) Previously translated into 13 languages
- Atómstöðin (The Atom Station) 1948
Spain (Cátedra/Altaya); Denmark (Cicero); France (Messidor); Sweden (Rabén & Sjögren); Germany (Steidl); UK/USA (Random House/Vintage); Italy (Iperborea) Previously translated into 28 languages
- Íslandsklukkan (Iceland's Bell) 1943-46
Netherlands (De Geus); Sweden (Svenska Akademian/ Atlantis); UK/USA (Random House/Vintage); Estonia (Varrak); Israel (Schocken); Denmark (Gyldendal); Germany/Switzerland/Austria (Steidl); Spain/South America (RBA Libros); Portugal (Cavalo de ferro); Bulgaria (Roboread); Turkey (Efil); Italy (Iperborea) Previously published into 23 languages
- Heimsljós (World Light)1938-40
UK/USA (Random House/Vintage); Germany (Steidl); France (Aubier); Faroe Islands (Sprotin) Previously translated into 19 languages
- Sjálfstætt fólk (Independent People) 1934-35
UK/USA (Random House/Vintage); The Netherlands (De Geus); Germany (Steidl); Brazil (Globo); France (Librairie Arthéme Fayard); Italy (Iperborea) Siliva Cosimini 2005; Norway (Tiden) Tone Myklebost 2004; Denmark (Gyldendal) Jakob Benediktsson; Spain (Turner); Sweden (Leopard); Turkey (Iletisim Yayinlari); Faroe Islands (Sprotin); Portugal (Cavalo de ferro); Esperanto (Mondial); Korea (Think Big); Macedonia (Ars Lamina); Iraq (AlMada); Vietnam (Taodan); Bulgaria (Roboread); Albania (Aleph Klub);
Israel (Lesa Press). Previously translated into 27 languages.

Steinar Bragi - Czech Danish Danska Dutch English Enska Fiction Finnish Finnska Franska French German Greek Gríska Hollenska Italian Ítalska Norska Norwegian Polish Pólska Russian Rússneska Skáldverk Slovak Slóvakíska Spanish Spænska Swedish Sænska Tékkneska Þýska
Steinar Bragi (b. 1975), of Reykjavík, Iceland, is the author of several books of poetry and prose. Debuting as a 23-year-old with the critically acclaimed poetry collection Black Hole (1998), he later turned to prose with the novel Women, a claustrophobic abstraction of the price of being a woman under the male-driven capitalist society and misogynistic power structures that threaten to break the nation's economy. Women was later nominated for the Nordic Council Literature Prize. In the modern Icelandic saga The Ice Lands, Bragi's international breakthrough, Iceland's economic demise is revisited, with four victims of the financial crisis hurdling towards an unthinkable end during a nightmarish trip across the nations volcanic hinterlands. A nascent master of contemporary horror, Bragi illuminates the darkest corners of our collective psyche with Lovecraftian detail while in the vein of Stephen King.
Works in translation
- Hálendið (The Ice Lands), Forlagid, 2011
Czech Republic, Zlin, 2016
Denmark, Gyldendal, 2015
Finland, Like, 2016
France, Métailié, 2013
Germany, DVA, 2016
Greece, Klidarithmos, 2017
Italy, Marsilio, 2017
Netherlands, Luitingh-Sijthoff, 2015
Norway, Gyldendal, 2016
Spain, Destino, 2016
Sweden, Natur & Kultur, 2014
UK & Commonwealth, Pan Macmillan, 2016
- Kata (Kata), Forlagid, 2014
Czech Republic, Zlin, 2019
Denmark, Gyldendal, 2018
Finland, Like, 2019
Netherlands, Xander, 2018
Norway, Gyldendal
Poland, Literackie, 2019
Russia, Eksmo
Slovakia, Albatros, 2019
Sweden, Natur & Kultur, 2017

Guðbergur Bergsson - Arabic Arabíska Bulgarian Búlgarska Chinese Czech Danish Danska Dutch Eistneska English Enska Estonian Fiction Finnish Finnska Franska French German Greek Gríska Hollenska Hungarian Italian Ítalska Kínverska Litháíska Lithuanian Ljóð Macedonian Makedónska Norska Norwegian Poetry Skáldverk Spanish Spænska Swedish Sænska Tékkneska Turkish Tyrkneska Ungverska Þýska
Guðbergur Bergsson is one of Iceland's leading authors, the first one to win the coveted Icelandic Literary Prize twice, first in 1991 for the widely acclaimed The Swan and then in 1997 for the first volume of his biographical novel Father and Mother and the Mystery of Childhood, which was also nominated for the Nordic Council Literature Prize in 1992. Bergsson has been named Doctor Honoris Causa by the Department of Foreign Languages of the University of Iceland.
Works in translation
- Þrír snéru aftur (Three Turned Back) 2014
Denmark (Sisyfos) transl. Skyum-Nielsen; France/ Switzerland/ Luxembourg (Métailié) transl. Eric Boury
- Missir (Loss) 2010
Brazil (Bateia); Spain/Andorra/South and Central America/USA (Tusquets) transl. Enrique Bernárdez Sancis; Hungary (Gondolat Kiadó); France/Switzerland/Luxembourg/ Canada (Métailié) transl. Eric Boury
- Eins og steinn sem hafið fágar (Like a Stone Smoothed by the Sea) 1998
Sweden (Atlantis) transl. Inge Knutsson
- Faðir og móðir og dulmagn bernskunnar (Father and Mother and the Mystery of Childhood) 1997
Brazil (Rocco); Spain/Andorra/South and Central America/USA (Tusquets) transl. Enrique Bernárdez Sanchis; Germany/Austria/Switzerland (Saga Verlag); Sweden (Atlantis) transl. Inge Knutsson
- Sú kvalda ást sem hugarfylgsnin geyma (Torments of Love in the Chamber of the Mind) 1993
Sweden (Rabén/Prisma/Arleskar) transl. Inge Knutson; Spain/Andorra/South and Central America/USA (Tusquets) transl. Enrique Bernárdez Sanchis; Germany/ Switzerland/Austria (Saga Verlag) transl. Hans Brückner
- Svanurinn (The Swan) 1991
Turkey (Marti Yayinlari); Bulgaria (Hemus) transl. Tanja Dímítrova; Brazil (Rocco); Czech Republic (Ivo Zelezni/Praha) transl. Helena Kadecková; Denmark (Rhodos) transl. Erik Skyum Nielsen; Sweden (Rabén/Prisma/Arleskar) transl. Inge Knutsson; France/Switzerland/Luxembourg/ Canada (Gallimard); Germany/Austria/ Switzerland (Saga Verlag) transl. Hubert Seelow; Spain/Andorra/South and Central America/ USA (Tusquets) transl. Aitor Yraola; UK/Australia/New Zealand/South Africa, USA/Philippines (Mare's Nest) transl. Bernard Scudder; Italy (Il Saggiatore) transl. Silvia Cosimini; Finland (Like) transl. Tapio Koivukari; The Netherlands/Belgium/ Luxembourg (De Geus) transl. Marcel Otten; Greece (Ellinika Grammata); Estonia (SA Kultuurilent) transl. Arvo Alas; Lithuania (Leidykla Vaga) transl. Rasa Ruseckiene; Taiwan (Owl Publishing); World Arab (Sphinx); Ethiopia (Qirtas); Macedonia (Antolog) Nikolce Mickocki Film rights: Vintage Pictures
- Tómas Jónsson metsölubók (Tomas Jonsson: A Bestseller) 1966
Denmark (Sisyfos); USA/UK/ANZ (Open Letter) transl. Lytton Smith; Hungary (POLAR Egyesület)

Ragnar Jónasson - Amharic Amharíska Arabic Arabíska Armenian Armenska Bulgarian Búlgarska Crime Fiction Croatian Czech Danish Danska Dutch Eistneska English Enska Estonian Finnish Finnska Franska French German Glæpasögur Greek Gríska Hebreska Hebrew Hollenska Hungarian Italian Ítalska Japanese Japanska Korean Kóreska Króatíska Macedonian Makedónska Polish Portuguese Portúgalska Pólska Romanian Rúmenska Slovene Slóvenska Spanish Spænska Swedish Sænska Tékkneska Turkish Tyrkneska Ungverska Þýska
Ragnar Jónasson (b. 1976) is the award-winning author of the international bestselling Dark Iceland series. He was born in Reykjavik, Iceland, where he works as a writer and a lawyer. From the age of 17, Ragnar translated 14 Agatha Christie novels into Icelandic. He also teaches copyright law at Reykjavik University and has previously worked on radio and television, including as a TV-news reporter for the Icelandic National Broadcasting Service. Ragnar is a member of the UK Crime Writers' Association (CWA) and he is also the co- founder of the Reykjavik international crime writing festival Iceland Noir. Ragnar has also had short stories published internationally, including in the distinguished Ellery Queen's Mystery Magazine in the US, the first stories by an Icelandic author in that magazine. He has appeared on festival panels worldwide, and lives in Reykjavik with his wife and young daughters.
Works in translation
- Vetrarmein (Winterkill) 2020
France (Éditions de La Martinière); UK (Orenda Books)
- Þorpið (The Village) 2019
Czech Republic (Albatros Media); Sweden (Modernista); UK (Michael Joseph); US (St. Martin's Press)
- Mistur (The Mist) 2018
Denmark (Gads); Finland (Tammi); France (Éditions de La Martinière); Germany (btb Verlag); Japan (Shogakukan); Poland (Amber); Slovenia (Ucila International); Sweden (Modernista); UK (Michael Joseph); US (St. Martin's Press)
- Drungi (The Island) 2016
Czech Republic (Dobrovsky); Denmark (Gads); Finland (Tammi); France (Éditions de La Martinière); Germany (btb Verlag); Japan (Shogakukan); Poland (Amber); Portugal (2020 Editora/Topseller); Slovenia (Ucila International); Sweden (Modernista); UK (Michael Joseph); US (St. Martin's Press)
- Dimma (The Darkness) 2015
Czech Republic (Dobrovsky); Denmark (Gads); Egypt (Sefsafa); Finland (Tammi); France (Éditions de La Martinière); Germany (btb Verlag); Greece (Kastaniotis); Hungary (Central Publishing Group); Israel (Aryeh Nird); Japan (Shogakukan); Poland (Amber); Portugal (2020 Editora/Topseller); Slovenia (Ucila International); Spain (Editorial Planeta); Sweden (Modernista); UK (Michael Joseph); US (St. Martin's Press)
- Náttblinda (Nightblind) 2014
France (Éditions de La Martinière); Germany (S. Fischer Verlag); Italy (Marsilio Editori); Japan (Shogakukan); Korea (Bookplaza); Poland (Amber); Portugal (2020 Editora/Topseller); Romania (Flacara/Crime Scene Press); UK (Orenda Books); US (St. Martin's Press)
- Andköf (Whiteout) 2013
France (Éditions de La Martinière); Germany (S. Fischer Verlag); Italy (Marsilio Editori); Poland (Amber); Portugal (2020 Editora/Topseller); Spain (Editorial Planeta); UK Orenda Books
- Rof (Rupture) 2012
Croatia (Znanje d.o.o.); Estoni (Eesti Raamat); France (Éditions de La Martinière); Germany (S. Fischer Verlag); Italy (Marsilio Editori); Poland (Amber); Portugal (2020 Editora/Topseller); Spain (Editorial Planeta); UK (Orenda Books); US (St. Martin's Press)
- Myrknætti (Blackout) 2011
Catalan (Grup 62/Columna Ediciones); Croatia (Znanje d.o.o.); Estoni (Eesti Raamat); France (Éditions de La Martinière); Germany (S. Fischer Verlag); Holland (A.W. Bruna); Italy (Marsilio Editori); Japan (Shogakukan); Poland (Amber); Portugal (2020 Editora/Topseller); Romania (Flacara/Crime Scene Press); Spain (Editorial Planeta); Sweden (Modernista); UK (Orenda Books); US (St. Martin's Press)
- Snjóblinda (Snowblind) 2010
Armenia (Guitank); Bulgaria (ERA Media); Catalan (Grup 62/Columna Ediciones); Croatia (Znanje d.o.o.); Czech Republic (Albatros Media); Estoni (Eesti Raamat); Ethiopia (Hohe Publishing); France (Éditions de La Martinière); Germany (S. Fischer Verlag); Holland (A.W. Bruna); Italy (Marsilio Editori); Japan (Shogakukan); Korea (Bookplaza); Macedonia (ArtConnect); Poland (Amber); Portugal (2020 Editora/Topseller); Romania (Flacara/Crime Scene Press); Spain (Editorial Planeta); Sweden (Modernista)
Turkey (Andante); UK (Orenda Books); US (St. Martin's Press)

Yrsa Sigurðardóttir - Albanian Albanska Amharic Amharíska Armenian Armenska Bulgarian Búlgarska Chinese Crime Fiction Croatian Czech Danish Danska Dutch Eistneska English Enska Estonian Faroese Finnish Finnska Franska French Færeyska German Glæpasögur Greek Gríska Hollenska Hungarian Italian Ítalska Japanese Japanska Kínverska Korean Kóreska Króatíska Latvian Lettneska Macedonian Makedónska Norska Norwegian Polish Portuguese Portúgalska Pólska Romanian Russian Rúmenska Rússneska Serbian Serbneska Spanish Spænska Swedish Sænska Taílenska Tékkneska Thai Turkish Tyrkneska Ungverska Þýska
Yrsa Sigurðardóttir (b. 1963) is an award-winning Icelandic crime fiction author. Sigurðardóttir made her crime fiction debut in 2005 with Last Rituals, the first installment in the Þóra Guðmundsdóttir series. She has since gone on to write a number of acclaimed stand-alone thriller novels, and is to date translated into more than 30 languages. With The Legacy, the first novel in the award-winning series about child psychologist Freyja and police detective Huldar, Yrsa Sigurðardóttir has consolidated her position as one of the finest crime writers of our time, and a master storyteller at the top of her game.
Works in translation
- Þögn (The Fallout) Veröld 2019
Czech Republic (Metafora); Denmark (Lindhardt og Ringhof); Estonia (Varrak); Finland (Otava); France (Actes Sud); Germany (Btb); Macedonia (Antolog); Netherlands (Cargo); Norway (Kagge); Poland (Sonia Draga); Sweden (HarperCollins Nordic); UK (Hodder & Stoughton)
- Brúðan (The Doll) Veröld 2018
Czech Republic (Metafora); Denmark (Lindhardt og Ringhof); Estonia, (Varrak); Finland (Otava); France (Actes Sud); Germany (BtB); Hungary (Animus);Latvia (Zvaigzne ABC); Macedonia (Antolog); Netherlands (Cargo); Norway (Kagge); Poland (Sonia Draga); Portugal (Quetzal); Sweden (HarperCollins Nordic); UK (Hodder & Stoughton)
- Gatið (Gallows Rock) Veröld 2017
Czech Republic (Metafora); Denmark (Lindhardt og Ringhof); Estonia (Varrak); Finland (Otava); France (Actes Sud); Germany (Btb); Greece (Metaixmio); Hungary (Animus); Latvia (Zvaigzne ABC); Macedonia (Antolog); Netherlands (Cargo); Norway (Kagge); Poland (Sonia Draga); Portugal (Quetzal); Sweden (HarperCollins Nordic); UK (Hodder & Stoughton)
- Aflausn (The Absolution) Veröld 2016
Bulgaria (Emas); Croatia (Znanje); Czech Republic (Metafora); Denmark (Lindhardt og Ringhof); Estonia (Varrak); Finland (Otava); France (Actes Sud); Germany (Btb); Greece (Metaixmio); Hungary (Animus); Italy (Mondadori); Latvia (Zvaigzne ABC); Macedonia (Antolog); Netherlands (Cargo); Norway (Kagge); Poland (Sonia Draga); Portugal (Quetzal); Romania (Trei); Russia (Eksmo); Sweden (HarperCollins Nordic); Turkey (Koridor); UK (Hodder & Stoughton); US (St. Martin's Press)
- Sogið (The Reckoning) Veröld 2015
Bulgaria (Emas); Croatia (Znanje); Czech Republic (Metafora); Denmark (Lindhardt og Ringhof); Estonia (Varrak); Faroe Islands (Sprotin); Finland (Otava); France (Actes Sud); Germany (Btb); Greece (Metaixmio); Hungary (Animus); Italy (Mondadori); Latvia (Zvaigzne ABC); Macedonia (Antolog); Netherlands (Cargo); Norway (Kagge); Poland (Sonia Draga); Portugal (Quetzal); Romania (Trei); Russia (Eksmo); Serbia (Dokaz); Sweden (HarperCollins Nordic); Turkey (Koridor); UK (Hodder & Stoughton); US (St. Martin's Press)
- DNA (The Legacy) Veröld 2014
Bulgaria (Emas); Croatia (Znanje); Czech Republic (Metafora); Denmark (Lindhardt og Ringhof); Estonia (Varrak); Faroe Islands (Sprotin); Finland (Otava); France (Actes Sud); Germany (Btb); Greece (Metaixmio); Hungary (Animus); Italy (Mondadori); Latvia (Zvaigzne ABC); Macedonia (Antolog); Netherlands (Cargo); Norway (Kagge); Poland (Sonia Draga); Portugal (Quetzal); Romania (Trei); Russia (Eksmo); Serbia (Dokaz); Sweden (HarperCollins Nordic); Turkey (Koridor); UK (Hodder & Stoughton); US (St. Martin's Press)
- Lygi (Why Did You Lie) Veröld 2013
Germany (Fischer); Norway (Kagge); Spain (Mondadori); UK (Hodder & Stoughton)
- Kuldi (The Undesired) Veröld 2012
Albania (Shkupi); Denmark (Lindhardt og Ringhof); France (Actes Sud); Germany (Fischer): Korea (Taurus); Norway (Kagge); Poland (Muza); Romania (Trei); Spain (Mondadori); UK (Hodder & Stoughton); US (St. Martin's Press)
- Brakið (The Silence of the Sea) Veröld 2011
Czech Republic (Metafora); Germany (Fischer); Italy (Il Saggiatore); Korea (Taurus); Netherlands (House of Books); Norway (Kagge); Poland (Muza); Portugal (Quetzal); UK (Hodder & Stoughton); US (St. Martin's Press)
- Ég man þig (I Remember You) Veröld 2010
Albania (Shkupi); Czech Republic (Metafora); Denmark (Lindhardt og Ringhof); France (Editions Anne Carriere); Germany (Fischer); Greece (Metaixmio); Italy (Il Saggiatore); Korea (Munhakdongne); Netherlands, (House of Books); Norway (Kagge); Poland (Muza); Portugal (Quetzal); Romania (Trei); Spain (Mondadori); Taiwan (Fantasy Foundation); UK (Hodder & Stoughton); US (St. Martin's Press)
- Horfðu á mig (Someone to Watch over Me) Veröld 2009
Czech Republic (Metafora); Germany (Fischer); Italy (Il Saggiatore); Netherlands (House of Books); Poland (Muza); Portugal (Quetzal); Sweden (Modernista); UK (Hodder & Stoughton); US (St. Martin's Press)
- Auðnin (The Day is Dark) Veröld 2008
Czech Republic (Metafora); Denmark (Lindhardt og Ringhof); Germany (Fischer); Greece (Diigisi); Netherlands (House of Books); Poland (Muza); Sweden (Modernista); UK (Hodder & Stoughton); US (St. Martin's Press)
- Aska (Ashes to Dust) Veröld 2007
Czech Republic (Metafora); Denmark (Lindhardt og Ringhof); France (Editions Anne Carriere); Germany (Fischer); Greece (Diigisi); Italy (Il Saggiatore); Netherlands (House of Books); Norway (Damm); Poland (Muza); Portugal (Quetzal); Sweden (Damm); UK (Hodder & Stoughton); US (St. Martin's Press)
- Sér grefur gröf (My Soul to Take) Veröld 2006
Czech Republic (Metafora); Denmark (Lindhardt og Ringhof); Finland (Otava); France (Editions Anne Carriere); Germany (Btb); Greece (Diigisi); Italy (Sperling & Kupfer); Korea (Taurus); Macedonia (Antolog);
Netherlands (House of Books); Norway (Kagge); Poland (Muza); Portugal (Gótkia); Sweden (Damm); UK (Hodder & Stoughton); US (William Morrow)
- Þriðja táknið (Last Rituals) Veröld 2005
Armenia (Guitank); Bulgaria (Prozoretz); Czech Republic (Metafora); Denmark (Lindhardt og Ringhof); Ethiopia (FabulArt); Finland (Otava); France (Editions Anne Carriere); Germany (Btb); Greece (Diigisi); Hungary (Animus); Italy (Sperling & Kupfer); Japan (Shueisha); Korea (Taurus); Lithuania (Metodika); Macedonia (Antolog); Netherlands (De Fontein); Norway (Kagge); Poland (Muza); Portugal (Gótika); Romania (Humanitas); Russia (AST); Sweden (Damm); Thailand (Matichon); Turkey (Koridor); UK (Hodder & Stoughton); US (William Morrow)

Árni Þórarinsson - Crime Fiction Czech Danish Danska Dutch English Enska Finnish Finnska Franska French German Glæpasögur Greek Gríska Hollenska Hungarian Italian Ítalska Macedonian Makedónska Norska Norwegian Polish Pólska Slovene Slóvenska Spanish Spænska Swedish Sænska Tékkneska Ungverska Þýska
Árni Þórarinsson is a nationally renowned award-winning journalist and a media personality. He has written several gripping crime novels and two TV scripts, one of which was nominated to The Edda Award (best television script of the year 2002). Þórarinsson was the editor of Mannlif magazine and has also been on the board of the Reykjavik Film Festival as well as a member of several panels of judges at international film festivals.
Works in translation
- Þrettán dagar (Thirteen Days) 2016
France/Switzerland/Luxembourg/ Canada (Métailié) transl. Éric Boury
- Glæpurinn (The Crime) 2013
France/ Switzerland/ Luxembourg (Métailié) transl. Éric Boury; Armenia (Guitank) Karine Aghabekyan
- Ár kattarins (The Year of the Cat) 2012
France/Switzerland/Luxembourg/ Canada (Métailié) transl. Éric Boury
- Morgunengill (Angel of the Morning) 2010
France/Switzerland/Luxembourg/ Canada (Métailié) transl. Éric Boury
- Sjöundi sonurinn (The Seventh Son) 2008
France/Switzerland/Luxembourg/Canada (Métailié) transl. Éric Boury; Norway (Bazar) transl. Ine Camille Bjørnsten; Sweden (Bazar); Italy (Edizioni del Capricorno) transl. Silvia Cosimini
- Dauði trúðsins (Death of a Clown) 2007
France/Switzerland/Luxembourg/Canada (Éditions Métailié) transl. Éric Boury; Germany/Switzerland/ Austria (Droemer-Knaur) transl. Tina Flecken; Spain/South America (Ediciones ámbar) transl. Kristinn R. Ólafsson
- Tími nornarinnar (Season of the Witch) 2006
Germany/Switzerland/Austria (Droemer Knaur) transl. Tina Flecken; Denmark (Bazar) transl. Gísli Magnússon; Finland (Bazar) transl. Seija Holopainen; Norway (Bazar) transl. Tone Myklebost; France/Switzerland/Luxembourg/Canada (Métailié) transl. Éric Boury; The Netherlands (De Geus) transl. Kim Middel; Czech Republic (Argo); Poland (Cat Books); Greece (Polis); Spain/ South America (Ediciones ámbar) transl. Enrique Bernárdez Sanchís; Sweden (Bazar); USA/UK/Australia/New Zealand/ Canada/South Africa/Philippines (AmazonCrossing); Hungary (Scolar) transl. Egyed Veronika; Macedonia(Begemot); Slovenia (Habrosa); Italy (Edizioni del Capricorno) transl. Silvia Cosimini; Egypt (Al Arabi) transl. Mohammad Osman Khalifa. Film rights Fridrik Thor Fridriksson/Spellbound Productions
- Nóttin hefur þúsund augu (The Night has a Thousand Eyes) 1999
Denmark (Modtryk) transl. Kirsten K. Clausager og Bente Henriksen; Germany/ Switzerland/Austria (Saga Verlag) transl. Betty Wahl

Sjón - Albanian Albanska Arabic Arabíska Bulgarian Búlgarska Chinese Croatian Czech Danish Danska Dutch Eistneska English Enska Estonian Faroese Fiction Finnish Finnska Franska French Færeyska Galician Galisíska German Greek Gríska Hollenska Hungarian Italian Ítalska Kínverska Króatíska Latvian Lettneska Litháíska Lithuanian Ljóð Macedonian Makedónska Norska Norwegian Poetry Polish Portuguese Portuguese (Brazil) Portúgalska Portúgalska (brasilísk) Pólska Romanian Russian Rúmenska Rússneska Serbian Serbneska Skáldverk Slovak Slovene Slóvakíska Slóvenska Spanish Spænska Swedish Sænska Tékkneska Turkish Tyrkneska Ukrainian Ungverska Úkraínska Þýska
Sjón is an Icelandic writer whose novels The Blue Fox, The Whispering Muse and From the Mouth of the Whale have been translated into more than thirty languages. He has won several awards including the Nordic Council's Literature Prize for The Blue Fox and has been shortlisted for the International Dublin Literary Award and the Independent Foreign Fiction Prize. Sjón has also published poetry collections, written four opera librettos and lyrics for various artists.
Works in translation
- Korngult hár, grá augu (Corn-Gold Hair, Grey Eyes) 2019
Denmark (Grif ); Sweden (Rámus)
- Codex 1962 (Codex 1962) 2016
Denmark (C&K Forlag); Finland (Like) Maarit Kalliokoski, Tuomas Kauko, Ja Kirsi Luoma; Germany (S. Fischer); UK (Sceptre); USA (Farrar, Straus & Giroux); Hungary (Gondolat Kiado); Czech Republic (Dybbuk); Sweden (Rámus)
- Mánasteinn—Drengurinn sem aldrei var til (Moonstone—The Boy Who Never Was) 2013
The Netherlands (De Geus); Sweden (Alfabeta); Germany/Austria/Switzerland (S.Fischer); USA/ Philippines/Canada (Farrar, Straus & Giroux); Spain/ South America (Nórdica); France/Switzerland/Luxembourg/ Canada (Payot & Rivages); Czech Republic (Dybbuk); Faroe Islands (Sprotin); UK/Australia/New Zealand/South Africa (Sceptre) Victoria Cribb; Norway (Orkana); Slovakia (Slovart); Slovenia (Cankarjeva Zalozba); Finland (Like); Denmark (C&K forlag); Serbia (Geopoetika); Spain (Nórdica Libros); Galicia (Rinoceronte Editora); Turkey (Monkl); Italy (Federico Tuzzi Editore); Ukraine (VYDAVNYTSTVO)
- Rökkurbýsnir (From the Mouth of the Whale) 2008
Brazil (Planeta); UK/Australia/New Zealand/ South Africa (Telegram/Saqi Books); Germany/Switzerland/Austria (S. Fischer); Spain/South America (Nórdica Libros), Sweden (Alfabeta); Denmark (C&K Forlag); The Netherlands (De Geus); Lithuania (Apostrofa); USA/ Philippines/Canada (Farrar, Straus & Giroux); Turkey (Monkl); Hungary (Magvetö); Finland (Like); Romania (Polirom); Albania (Aleph Klub); Macedonia (Antolog)
- Argóarflísin (The Whispering Muse) 2005
Basque country (Pasazaite Liburuak); Czech Republic (Dybbuk); Denmark (Athene/audio Den Grimme Ælling); Faroe Islands (Nylendi); Finland (Like); Norway (Tiden); Spain (Nórdica Libros); Turkey (Monkl); UK (Canongate); USA (Farrar, Straus & Giroux)
- Skugga-Baldur (The Blue Fox) 2003
UK/Australia/New Zealand/South Africa/ (Telegram/Saqi Books); Germany/Switzerland/ Austria (S. Fischer); Spain (Nórdica Libros); Sweden (Alfabeta); Denmark (C&K Forlag) Kim Lembek; The Netherlands (De Geus); Portugal (Cavalo de ferro); Galicia (Rinoceronte Editora); Poland (slowo/obraz terytoria); Lithuania (Apostrofa); The Czech Republic (Argo); France/Switzerland/ Luxembourg/Canada (Payot & Rivage); Italy (Mondadori); Faroe Islands (Nylendi); Finland (Like); Norway (Tiden); Serbia and Montenegro (Balcancult Foundation); Turkey (Monkl); Hungary (Magvetö); Russia (Corpus); Bulgaria (Locus Publishing); Finnish puppet theatre rights (Piellos); Lebanon and Arab speaking world (Dar-al-Saqi); USA/Philippines/Canada (Farrar, Straus & Giroux); China (Yilin Press); Macedonia (Antolog); Greece (Nefeli); Romania (Editura Polirom); Slovenia (Cankarjeva Zalozba); Croatia (VBZ); Brazil (Hedra); Estonia (Pegasus); Latvia (Mansards); Albania (Aleph Klub); Ukraina (Liliia Serhiivna)

Arnaldur Indriðason - Arabic Arabíska Armenian Armenska Bulgarian Búlgarska Chinese Crime Fiction Croatian Czech Danish Danska Dutch Eistneska English Enska Estonian Faroese Finnish Finnska Franska French Færeyska Georgian Georgíska German Glæpasögur Greek Gríska Hebreska Hebrew Hollenska Hungarian Italian Ítalska Japanese Japanska Kínverska Korean Kóreska Króatíska Latvian Lettneska Litháíska Lithuanian Macedonian Makedónska Norska Norwegian Polish Portuguese Portuguese (Brazil) Portúgalska Portúgalska (brasilísk) Pólska Romanian Russian Rúmenska Rússneska Serbian Serbneska Slovene Slóvenska Spanish Spænska Swedish Sænska Tékkneska Turkish Tyrkneska Ungverska Þýska
Arnaldur Indriðason has the rare distinction of having won the Nordic Crime Novel Prize two years running. He is also the winner of the highly respected and world-famous CWA Gold Dagger Award for the top crime novel of the year in the English language, Silence of the Grave. Indridason's novels have sold over 14 million copies worldwide, in 40 languages, and have won numerous well-respected prizes and received rave reviews all over the world.
Works in translation
- Tregasteinn (The Quiet Mother) 2019
France/Switzerland/Luxembourg/ Canada (Éditions Métailié); The Netherlands (Uitgeverij Volt)
- Stúlkan hjá brúnni (The Girl By the Bridge) 2018
France/Switzerland/Luxembourg/ Canada (Éditions Métailié); Italy (Ugo Guanda); The Netherlands (Uitgeverij Volt)
- Myrkrið veit (The Darkness Knows) 2017
Finland (Blue Moon); France/ Switzerland/Luxembourg/Canada (Éditions Métailié); Germany/Switzerland/Austria (Verlagsgruppe Lübbe); Italy (Ugo Guanda); Norway (CappelenDamm); Sweden (Norstedts); The Netherlands (Uitgeverij Q); UK/ Australia/New Zealand/South-Africa (PRH/ Harvill Secker); USA (St. Martin‘s Press)
- Petsamo 2016
France/Switzerland/Luxembourg/Canada (Éditions Métailié); Germany/Switzerland/Austria (Verlagsgruppe Lübbe); Sweden (Norstedts); The Netherlands (Querido); Italy (Guanda); Finland (Blue Moon); Norway (CappelenDamm); Czech Republic (MOBA)
- Þýska húsið (The Shadow Killer) 2015
Czech Republic (MOBA); UK/Australia/New Zealand/ South Africa (Random House/Harvill Secker); USA/ Philippines (St. Martin‘s Press/Thomas Dunne Books); Germany/ Switzerland/Austria (Verlagsgruppe Lübbe); France/ Switzerland/Luxembourg/Canada (Éditions Métailié); The Netherlands (Querido); Sweden (Norstedts); Italy (Ugo Guanda); Finland (Blue Moon)
- Kamp Knox (Oblivion) 2014
UK/Australia/New Zealand/South Africa (Random House/Harvill Secker); USA/Philippines (St. Martin‘s Press/Thomas Dunne Books); Germany/ Switzerland/Austria (Verlagsgruppe Lübbe); France/ Switzerland/Luxembourg/Canada (Éditions Métailié); The Netherlands (Querido); Sweden (Norstedts); Italy (Ugo Guanda); Norway (CappelenDamm); Finland (Blue Moon); Czech Republic (MOBA); Romania (Editura Trei); Lebanon (Thaqafa)
- Skuggasund (The Shadow District) 2013
Netherlands (Querido); Spain/Andorra/Southand Central America/USA (RBA Libros); Catalonia (La Magrana); Germany/Switzerland/Austria (Verlagsgruppe Lübbe); France/Switzerland/ Luxembourg/Canada (Métailié); Norway (CappelenDamm); Italy (Ugo Guanda) Alessandro Storti; Finland (Blue Moon); UK/Australia/New Zealand/South Africa (Random House/Harvill Secker); USA/ Philippines (St. Martin‘s Press/Thomas Dunne Books); Sweden (Norstedts); Czech Republic (MOBA)
- Reykjavíkurnætur (Reykjavik Nights) 2012
The Netherlands/Belgium/Luxembourg (Querido); UK/Australia/New Zealand/South Africa (Random House/Harvill Secker); USA/ Philippines (St. Martin‘s Press/Thomas Dunne Books); France/Switzerland/Luxembourg/ Canada (Métailié); Sweden (Norstedts); Germany/Switzerland/Austria (Verlagsgruppe Lübbe); Finland (Blue Moon); Norway (CappelenDamm); Italy (Ugo Guanda) Alessandro Storti ; Czech Republic (MOBA); Simplified Chinese (Xinhua); Korea (Open Books); Hungary (Central Kiadói Csoport); Lebanon (Arabic Scientific Publishing)
- Einvígið (The Great Match) 2011
The Netherlands/Belgium/Luxembourg (Querido); Germany/Switzerland/Austria (Verlagsgruppe Lübbe); France/Switzerland/ Luxembourg/Canada (Métailié); Sweden (Norstedts); Italy (Ugo Guanda) Silvia Cosimini; Finland (Blue Moon); Norway (CappelenDamm); Czech Republic (MOBA); Spain/Andorra/ South- and Central America (RBA Libros); Lebanon (Arab Scientific Publishers)
- Furðustrandir (Strange Shores) 2010
The Netherlands/Belgium/Luxembourg (Querido); Germany/Switzerland/Austria (Verlagsgruppe Lübbe); France/Switzerland/Luxembourg/Canada (Métailié); UK/Australia/New Zealand/South Africa (Random House/Harvill Secker); USA/Philippines (St. Martin's Press/Thomas Dunne Books); Norway (CappelenDamm); Sweden (Norstedts); Italy (Ugo Guanda); Finland (Blue Moon); Czech Republic (MOBA); Simplified Chinese (Xinhua); Hungary (Animus); Denmark (Rosinante); Spain/Andorra / South- and Central America/USA (RBA Libros); Abu Dhabi (Thaqafa)
- Svörtuloft (Black Skies) 2009
The Netherlands/Belgium/Luxembourg (Querido); Germany/Switzerland/Austria (Verlagsgruppe Lübbe); France/Switzerland/Luxembourg/Canada (Métailié); Finland (Blue Moon); Sweden (Norstedts); Norway (CappelenDamm); UK/Australia/ New Zealand/South Africa (Random House/ Harvill Secker); USA/Philippines (St. Martin's Press/Thomas Dunne Books); Italy (Ugo Guanda); Czech Republic (MOBA); Denmark (Rosinante); Simplified Chinese (Xinhua); Spain/Andorra/Southand Central America/USA (RBA Libros); Poland (Foksal); Abu Dhabi (Thaqafa)
- Myrká (Outrage) 2008
Germany/Switzerland/Austria (Verlagsgruppe Lübbe); The Netherlands/Belgium/Luxembourg (Querido); France/Switzerland/Luxembourg/Canada (Métailié); Norway (CappelenDamm); UK/Australia/New Zealand/ South-Africa (Random House/Harvill Secker); USA/ Philippines (St. Martin's Press/Thomas Dunne Books); Finland (Blue Moon); Sweden (Norstedts/Prisma); Italy (Ugo Guanda); Czech Republic (MOBA); Denmark (Rosinante); Spain/ Andorra South and Central America/USA (RBA Libros); Catalonia (La Magrana); Lebanon (Arab Scientific Publishing); Simplified Chinese (Xinhua); Hungary (Animus); Poland (Foksal); Japan (Tokyo Sogensha)
- Harðskafi (Hypothermia) 2007
UK/Australia/New Zealand/South-Africa (Random House/Harvill Secker); USA/Philippines (St. Martin's Press/Thomas Dunne Books); Germany/Switzerland/Austria (Verlagsgruppe Lübbe); The Netherlands/Belgium/Luxembourg (Querido); Sweden (Norstedts/Prisma); France/ Switzerland/Luxembourg/Canada (Métailié); Finland (Blue Moon); Denmark (Rosinante); Norway (CappelenDamm); The Czech Republic (MOBA); Italy (Ugo Guanda); Korea (Munhakdogne); Russia (Corpus); Spain/Andorra South and Central America/USA (RBA Libros); Catalonia (La Magrana); Hungary (Animus); Lebanon (Arab Scientific Publishing); Simplified Chinese (Xinhua); Poland (Foksal); Romania (Editura Trei) Monica Vlad 2019; Turkey (Dogan); Japan (Tokyo Sogensha)
- Konungsbók (The King's Book) 2006
Germany/Switzerland/Austria (Verlagsgruppe Lübbe); The Netherlands/Belgium/Luxembourg (Querido); The Czech Republic (MOBA); France/ Switzerland/Luxembourg/Canada (Métailié)
- Vetrarborgin (Arctic Chill) 2005
UK/Australia/New Zealand/South-Africa (Random House/Harvill Secker); USA/ Philippines (St. Martin's Press/Thomas Dunne Books); Germany/Switzerland/Austria (Verlagsgruppe Lübbe); Sweden (Norstedts/ Prisma); The Netherlands/Belgium/Luxembourg (Querido); Finland (Blue Moon); Czech Republic (MOBA); France/Switzerland /Luxembourg/ Canada (Métailié); Italy (Ugo Guanda); Norway (CappelenDamm); Spain/Andorra/South and Central America/USA (RBA Libros); Catalonia (La Magrana); Russia (Corpus); Hungary (Animus); Poland (WAB); Brazil (Companyia das letras); Abu Dhabi (Thaqfa); Turkey (Dogan); Simplified Chinese (Xinhua); Turkey (Dogan); Japan (Tokyo Sogensha)
- Kleifarvatn (The Draining Lake) 2004
UK/Australia/New Zealand/South-Africa (Random House/Harvill Secker); USA/ Philippines (St. Martin's Press/Thomas Dunne Books); Germany/Switzerland/Austria (Verlagsgruppe Lübbe); The Netherlands/Belgium/Luxembourg (Querido); Sweden (Norstedts/Prisma); Czech Republic (MOBA); France/Switzerland/Luxembourg/Canada (Métailié); Finland (Blue Moon); Denmark (Rosinante); Norway (CappelenDamm); Italy (Ugo Guanda); Spain/Andorra/South and Central America/USA (RBA Libros); Catalonia (La Magrana); Brazil (Companhia das Letras); Portugal (Porto Editores); Hungary (Animus); Turkey (Dogan); Russia (Corpus); Poland (WAB); Greece (Metachmio); Abu Dhabi (Thaqfa); Simplified Chinese (Xinhua); Korea (Open Books); Japan (Tokyo Sogensha)
- Bettý (Betty) 2003
Germany/Austria/Switzerland (Verlagsgruppe Lübbe); Czech Republic (MOBA); France/ Switzerland/Luxembourg/Canada (Métailié); Spain/Andorra//Central and South America/USA
(RBA Libros)
- Röddin (Voices) 2002
UK/Australia/New Zealand/South-Africa (Random House/Harvill Secker); USA/Philippines (St. Martin's Press/Thomas Dunne Books); Germany/Switzerland/Austria (Verlagsgruppe Lübbe); The Netherlands/Belgium/Luxembourg (Querido); Finland (Blue Moon); Denmark (Rosinante); Sweden (Norstedts/Prisma); Norway (CappelenDamm); Czech Republic (MOBA); France/Switzerland/ Luxembourg/Canada (Métailié); Italy (Ugo Guanda); Spain/Andorra/South and Central America/ USA (RBA Libros); Russia (Corpus); Catalonia (La Magrana); Brazil (Companhia das Letras); Portugal (Porto Editores); Turkey (Dogan); Romania (Trei); Japan (Tokyo Sogensha Co) Yumiko Yanagisawa þýtt úr sænsku; Lebanon (Arab Scientific Publishers); Poland (WAB); Korea (Younglim Cardinal); Greece (Metachmio); Simplified Chinese (Xinhua); Bulgaria (Colibri); Serbia (Booka)
- Grafarþögn (Silence of the Grave) 2001
UK/Australia/New Zealand/South-Africa (Random House/Harvill Secker); USA/Philippines (St. Martin's Press/Thomas Dunne Books); Germany/Switzerland/Austria (Verlagsgruppe Lübbe); The Netherlands/Belgium/Luxembourg (Querido); Finland (Blue Moon); Denmark (Forum / Rosinante); Sweden (Norstedts/Prisma); Norway (CappelenDamm); Czech Republic (MOBA); Hungary (Animus); Italy (Ugo Guanda); France/Switzerland/Luxembourg/Canada (Métailié); Turkey (Sinemis Yayanlari); Korea (Elixir); Taiwan (Crown); Spain/Andorra/South and Central America/USA (RBA Libros); Poland (WAB); Russia (Corpus); Catalonia (La Magrana); Brazil (Companhia das Letras); Portugal (Porto Editores); Basque Country (Alberdania); Romania (Trei); Japan (Tokyo Sogensha Co); Lebanon (Arab Scientific Publishers); Vietnam (AlphaBooks); Greece (Metachmio); Serbia (Booka); Bulgaria (Colibri); Simplified Chinese (Xinhua); Macedonia (TRI Publishing Centre); Macedonia/Albanian (Shkupi); Latvia (Apgads Mansards)
- Mýrin (Jar City) 2000
UK/Australia/New Zealand/South-Africa (Random House/Harvill Secker); USA /Philippines (St. Martin's Press/Thomas Dunne Books); Germany/Switzerland/Austria (Verlagsgruppe Lübbe); The Netherlands/ Belgium/Luxembourg (Signature / Querido); France/Switzerland/Luxembourg/Canada (Métailié); Italy (Ugo Guanda); Spain/Andorra/South and Central America/USA (RBA Libros); Brazil (Editora Record); Portugal (Livraria Civilizaçao Editora); Finland (Blue Moon); Denmark (Forum / Rosinante); Sweden (Norstedts/Prisma); Norway (CappelenDamm); Faroe Islands (Sprotin); Bulgaria (Infodar); Czech Republic (MOBA); Hungary (Animus); Poland (Foksal); Rumenia (Trei); Slovenia (Didakta); Israel (Keter); Greece/Cyprus (Metaixmio); Turkey (Sinemis Yayınları); Estonia (Nynorden); Japan (Tokyo Sogensha Co); Taiwan (Crown); Korea (Younglim Cardinal Inc.); Russia (Corpus); Lebanon (Arab Scientific Publishers); Latvia (Apgards Mansards); Lithuania (Media Incognito); Serbia (Booka); Macedonia (TRI Publishing Centre); Armenia (Guitank Publishing); Simplified Chinese (Xinhua); Macedonia/Albanian (Shkupi); Croatia (Knjige i sve); Georgia (Palitra)
- Napóleonsskjölin (Operation Napoleon) 1999
Germany/Switzerland/Austria (Verlagsgruppe Lübbe); Czech Republic (MOBA); UK/Australia/ New Zealand/South-Africa (Random House/ Harvill Secker); USA/Philippines (St. Martin's Press/Thomas Dunne Books); France/Switzerland/Luxembourg/Canada (Métailié); The Netherlands (Querido)
- Dauðarósir (Silent Kill) 1998
Germany/Switzerland/Austria (Verlagsgruppe Lübbe); Czech Republic (MOBA); The Netherlands/Belgium/Luxembourg (Querido); Sweden (Norstedts); France/ Switzerland/Luxembourg/Canada (Métailié); Spain/ Andorra/South and Central America/USA (RBA Libros)
- Synir duftsins (Sons of Earth) 1997
Germany/Switzerland/Austria (Verlagsgruppe/Lübbe); The Netherlands/Belgium/Luxembourg (Querido); Czech Republic (MOBA); France/ Switzerland/ Luxembourg/Canada (Métailié); Spain/Andorra/South and Central America/USA (RBA Libros)

Haukur Ingvarsson - Danish Danska English Enska German Graphic novel Greek Gríska Litháíska Lithuanian Ljóð Norska Norwegian Poetry Skáldverk Swedish Sænska Þýska
Haukur Ingvarsson (b. 1979) is an Icelandic writer and literary scholar. He was a cultural journalist for the Icelandic Broadcasting Service for a decade. His first book of poetry, Niðurfall og þættir af hinum dularfulla Manga (Downfall and Episodes of the Mysterious Mangi), was published in 2005, followed by a book on the late novels of Icelandic Nobel laureate Halldor Laxness (2009) and the historical novel November 1976 (2011). For his latest book of poetry, Vistarverur (Ecostentialism) (2018), Ingvarsson won the prestigious Tomas Gudmundsson Literary Prize. Ingvarsson defended his PhD thesis on the reception of American novelist William Faulkner in Iceland in 2020. The thesis will be published by The Icelandic Historical Society in 2021. His forthcoming book of poetry is called Menn sem elska menn (Men Who Love Men ) - bio written by poet and friend Eiríkur Örn Norðdahl.
Works in translation
NOVELS
· Nóvember 1976 (November 1976), Forlagid 2011
Germany (Edition Rugerup), transl. Benedikt Grabinski, 2016
POETRY
Norway: 2021. „Blindpassasjerar“. Translator: Oskar Vistdal. Vinduet 75: 1, bls. 46–51.
Germany 2021. „Einweihungsparty“, Translators: Jón Thor Gíslason and Wolfgang Schiffer. Signaturen, https://signaturen-magazin.de/haukur-ingvarsson--einweihungsparty.html?fbclid=IwAR3RDgcubLeNTnafY2bGUSJWGU4GakEUe1ijSg5dcQKdhBpA0lYEgkFqie0
USA: 2021. „The Sinking IV. –VI, from Ecostentialism“. (Vistarverur) Translator: Meg Matich. Words Without Borders April issue, https://www.wordswithoutborders.org/article/april-2021-writing-from-iceland-sinkings-haukur-ingvarsson-meg-matich
Sweden: 2020. „Ur Raserade städer“. Translator John Swedenmark. Divan nr. 3–4, bls. 45–57.
Greece: 2020. „Úr Vistarverum“. Translator Stergia Kavvalou. Ljóðasafn ungra skálda frá Íslandi/Ανθολογία Νέων Ισλανδών Ποιητών. Athens: Vakxikon.gr Publications.
Lithuania. 2019. „V.“. Translator Jurgita Marija Abraityté, Krantai 171: 2, bls. 76–77.
Norway: 2018. „Alt synker“. Translator Kristian Breidfjord. Dikteren roper: Mikrofonen er for høyt oppe. Bergen: Audiatur, bls. 71–95.
Denmark: 2011. „Skygger fra fortiden I“, „Skygger fra fortiden II“, „A day in the life“, „Er Phil Spector til stede?“, „Ravnespark“, „Formeksperimenter“, „En verden der fandtes engang“, „Kærlighedsdigt til rockmusiken og en pige i kort kjole“. Translator Erik Skyum-Nielsen. Ny Islandsk Poesi. Ritstj. Nina Søs Vinther. Copenhagen: Arena, pp. 73–97.

Eiríkur Örn Norðdahl - Croatian Danish Danska Fiction Franska French German Greek Gríska Króatíska Macedonian Makedónska Skáldverk Spanish Spænska Swedish Sænska Þýska
Eiríkur Örn Norðdahl was awarded The Icelandic Literary Prize and The Book Merchant's Prize for his novel Evil, as well as being nominated for the Nordic Council's Literary Award. When Evil came out in France in 2015 it was shortlisted for the Prix Médicis Étranger, the Prix Meilleur Livre Étranger and received the Transfuge award for best Nordic fiction.
Works in translation
- Brúin yfir Tangagötu 2020
France (Métailie); Sweden (Rámus) transl. John Swedenmark
- Hans Blær 2018
France/Switzerland/Luxembourg/ Canada (Métailié) transl. Jean-Christophe Salaun; Spain/South America (Hoja de lata) transl. Enrique Bernárdez Sanchis
- Heimska (Stupidity) 2015
France/Switzerland/Luxembourg/ Canada (Métailié) transl. Éric Boury; Sweden (Rámus) transl. John Swedenmark
- Illska (Evil) 2012
Germany/Switzerland/Austria (Klett-Cotta) transl. Betty Wahl/Tina Flecken; France/ Switzerland/Luxembourg (Métailié) transl. Eric Boury; Sweden (Rámus förlag) transl. Anna Gunnarsdotter Grönberg; Denmark (Ordenes By) transl. Nanna Kalkar; Greece (Polis) transl. Stavroula Georgakopoulou; Croatia (Naklada OceanMore) transl. Daria Lazic; Macedonia (Art Connect) transl. Katerina Josifoska; Spain (Hoja de Lata) transl. Enrique Bernárdez Sanchis
- Gæska (Kindness) 2009
France/ Switzerland/Luxembourg (Métailié) transl. Eric Boury
- Eitur fyrir byrjendur (Poison for Beginners) 2006
Germany/Austria/Switzerland (Kozempel & Timm) transl. Anna von Heynitz and Anita Rübberdt; Sweden (Rámus Förlag) transl. Anna Gunnarsdotter Grönberg; France/ Switzerland/Luxembourg (Métailié) transl. Eric Boury