Þýðendur á erlend mál
- Albanska
- Amharíska
- Arabíska
- Armenska
- Aserska
- Búlgarska
- Danska
- Eistneska
- Enska
- Esperanto
- Finnska
- Franska
- Færeyska
- Galisíska
- Georgíska
- Gríska
- Grænlenska
- Hebreska
- Hollenska
- Hvítrússneska
- Ítalska
- Japanska
- Katalónska
- Kínverska
- Kóreska
- Króatíska
- Lettneska
- Litháíska
- Makedónska
- Norska
- Portúgalska
- Portúgalska (brasilísk)
- Pólska
- Rúmenska
- Rússneska
- Serbneska
- Slóvakíska
- Slóvenska
- Spænska
- Sænska
- Taílenska
- Tékkneska
- Tyrkneska
- Ungverska
- Úkraínska
- Þýska
Þýðendur
Casper Sare (Kaspar Šare)
Originally from Croatia, Casper Sare (Kaspar Šare) holds a degree in Scandinavian (Swedish and Icelandic) studies from University College London and has trained as a conference interpreter at the University of Westminster. Since 2004 he has worked as a freelance translator/interpreter but also runs a busy psychological astrology practice. 2020 saw Casper's return to literary translation.
Selected Translations
- Ljóðasafn – Gerður Kristný, Treći Trg, 2021
- LoveStar – Andri Snær Magnason, Presing, 2020
- Þín eigin saga: Piparkökuhúsið – Ævar Þór Benediktsson, ProPolis Books, 2020
- Englar alheimsins – Einar Már Guðmundsson, Narodna knjiga, 2004