Þýðendur á erlend mál
- Albanska
- Amharíska
- Arabíska
- Armenska
- Aserska
- Búlgarska
- Danska
- Eistneska
- Enska
- Esperanto
- Finnska
- Franska
- Færeyska
- Galisíska
- Georgíska
- Gríska
- Grænlenska
- Hebreska
- Hollenska
- Hvítrússneska
- Ítalska
- Japanska
- Katalónska
- Kínverska
- Kóreska
- Króatíska
- Lettneska
- Litháíska
- Makedónska
- Norska
- Portúgalska
- Portúgalska (brasilísk)
- Pólska
- Rúmenska
- Rússneska
- Serbneska
- Slóvakíska
- Slóvenska
- Spænska
- Sænska
- Taílenska
- Tékkneska
- Tyrkneska
- Ungverska
- Úkraínska
- Þýska
Þýðendur

Nobuyoshi Mori
Ex-professor of the Department of Nordic Studies at Tokai University.
During my career I was teaching Norwegian language, Icelandic language and Nordic Mythology. I am working this year as a part-time lecturer at Tokyo University of Foreign Studies and Asahi Culture Centre in Tokyo, teaching Icelandic and Norwegian. As a university student I majored in linguistics, Germanic and Slavic languages in Tokyo and in Oslo.
Selected Translations
Several works of Icelandic poets (Steinunn Sigurðardóttir, Einar Már Guðmundsson, Gyrðir Elíasson etc.) for a poem-journal „Gendaishi-techo“, Shichosha Press, 2013.
Cf: http://www.shichosha.co.jp/editor/item_880.html
“Skáldasögur : Kormáks saga / Hallfreðar saga“, Tokai University Press, 2005

Shohei Akakura
AKAKURA Shohei (b. 1991) is a Japanese translator, writer, and poet. He holds an MA in Translation Studies from the University of Iceland, as well as BAs in Icelandic as a Second Language from the University of Iceland and in Creative Writing and Criticism from Waseda University. His work focuses on exploring and discussing Icelandic literature and language for Japanese readers, and in addition to writing, he has been translating Icelandic literature into Japanese. He is also conducting scholarly research on Icelandic literature at the University of Iceland’s graduate program.
Translations:
• Lani Yamamoto. 2021. Stína stórasæng [さむがりやのスティーナ]. Tokyo: Heibonsha.
• Áslaug Jónsdóttir, Kalle Güettler and Rakel Helmsdal. 2022. Stór skrímsli gráta ekki [おおきいかいぶつは なかないぞ!]. Tokyo: Yugi Shobō.
• Áslaug Jónsdóttir, Kalle Güettler and Rakel Helmsdal. 2022. Skrímsli í myrkrinu [まっくらやみのかいぶつ]. Tokyo: Yugi Shobō.
• Áslaug Jónsdóttir, Kalle Güettler and Rakel Helmsdal. 2023. Skrímslapest [かいぶつかぜ]. Tokyo: Yugi Shobō.
• Rán Flygenring. Vigdís: Bókin um fyrsta konuforsetann [世界ではじめての女性大統領のはなし]. Tokyo: Heibonsha.
• Brian Pilkington. 2024. Jólin okkar/The Yule lads [13人のサンタクロース]. Tokyo: Yugi Shobō.